Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






VIII Международная научная конференция в Литве

Факультет гуманитарного образования Литовского эдукологического университета организует VIII международную научную конференцию "Лингвистические, дидактические, и социокультурные аспекты функционирования языка", которая пройдёт в Вильнюсе 3-4 мая 2018 года.

Лусине Гандилджян
18 Декабря, 2017




Принять участие в мероприятии смогут учёные, преподаватели университетов, докторанты и учителя.
Темы конференции многоплановые и разнообразные. В их числе:

Новейшие технологии в обучении иностранному языку.
Метафора в межкультурной коммуникации.
Социокультурные, межкультурные и психолингвистические аспекты обучения языку.

Сравнительные и сопоставительные исследования балтийских, германских, романских и славянских языков.
Языки конференции: литовский, английский, немецкий, польский, русский и французский.
Регламент докладов : 30-40 минут

Заседаний- 20 минут.

Конференция пройдёт по адресу: Вильнюс, улица Студенту 39, факультет гуманитарного образования Литовского эдукологического университета.

Регистрация на конференцию начнётся с 1 января по 2 марта 2018 года по адресу http://leu.lt/en/leu_intc2018/intc2018ldsalf/intc2018ldsal_registration.html.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #университет #факультет #научная конференция #литовский #роман #доктор


Не из ребра, а рядом с Адамом бог создал Еву 4912



Лингвистическая викторина по языку африкаанс

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Белорусский язык в мире 952

Белорусский язык родным считают более 5 миллионов человек - 60% от всего населения страны.


Чем врач отличается от доктора? 708

Слова "врач" и "доктор" - абсолютные синонимы, когда речь идет о специалистах с высшим медицинским образованием, занимающихся лечебно-профилактической деятельностью. Можно говорить "пойти к доктору" или "пойти к врачу", а также "детский доктор" или "детский врач".




Словения выплатит почти 9 тысяч евро грабителю из Литвы за перевод на русский язык во время судебного заседания 470

По решению Европейского суда по правам человека, Словения должна выплатить компенсацию литовскому грабителю за назначение ему на суде переводчика на русский язык, а не на литовский.


Высшая школа перевода отпраздновала свое 10-летие 1001

Во вторник, 26 мая, факультет "Высшая школа перевода" Московского государственного университета отпраздновал свое 10-летие.


Литовский язык оградили от латинского алфавита 1755

Сейм Литвы отклонил поправку к Гражданскому кодексу, допускающую использование нелитовских (а именно, латинских) букв в названиях юридических лиц.


В Клайпеде открыли "Памятник языку" 2090

В литовском городе Клайпеда появился "Памятник языку". На торжественной церемонии открытия присутствовала президент Литвы Даля Грибаускайте, которая отметила важность сохранения литовского языка.


Указатели на улицах Копенгагена стали говорящими 1994

Два студента дизайнерского факультета одного из университетов Дании создали необычные уличные знаки. Благодаря голосовым приборам местные жители могут записать правильное произношение названия улицы, а туристы — прослушать его.


Литовских парламентариев научат английскому и французскому языкам 1384

Канцелярия Сейма Литвы позаботилась о языковой компетентности ведущих членов парламентских комитетов и госслужащих, ответственных за организацию встреч с иностранцами, сообщает Парламентская газета.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / Manual", Технический перевод

метки перевода: сертификат, материалы, инструкция.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:




В Новгороде прошел Первый Фестиваль языков




Жители латвийского поселка с неприличным названием отказались от переименования



Қазақ Уикипедиясы 100 мың мақалалық межеден өтті


Языки и скорость: на каких языках говорят быстрее всего


Французы будут читать "Войну и мир" двое суток без перерыва


В Ливане издадут сборник поэзии Пушкина на арабском, английском, русском и французском языках


В Туркменистане опубликовали переводы произведений Льва Толстого, Джека Лондона и Пауло Коэльо


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Переводы в области искусственного интеллекта
Лучшие переводчики по математике, статистике, логике выполняют переводы в области искусственного интеллекта и систем больших данных.



Глоссарий по водному транспорту
Глоссарий по водному транспорту



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru