What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Work for Translators

Our editors, who collected data from different CVs of translators and systematized experience of work with freelance translator applicants, we have come to the conclusion that it is possible to identify common features in search, selection and testing of translators seeking to cooperation with our agency.

Philipp Konnov
06 December, 2017

Work for Translators

The fact is that, much as we would like to, we are not able to work with all translators. Taking into account the above, it gets obvious that we have decided to help freelance translators searching for work and launched the Work for Translators project.

The site http://curriculum-vitae.ru is aimed at the development of relationships between the translation agency and freelance translators.

Freelancers having filled in the application form once get additional source of clients as translation agencies and customers. It helps freelance translators, editors and linguists to get a job or additional earnings.

Our editors receive a tool making it possible to search for and select translators for large orders and specialized translations, translators with rare languages, and specific fields.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #freelance #translator #agency #customer #application #linguist #language #work #job

Chatbot machine learning language service 8609

We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users.


Translation Analysis of Text 206

Translation Analysis of Text (TAT) is a stage of preparing a translator for work, aimed at a deep understanding of the source material. Its goal is to identify key characteristics of the text that influence the choice of translation strategy. Which analysis model is most popular among translation agencies.


Complaints on translation? Or translator errors? 2842

No matter how much we aspire to an impeccable quality of translation, but sometimes errors still have a place to be. Only those who do nothing do not make mistakes.


Викторина по "коронавирусным" терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Agenzia di traduzioni o traduttore freelance? 2493

Che cosa scegliere: un traduttore freelance oppure un’agenzia di traduzioni? La scelta dipende dalle esigenze ai termini y costo di una traduzione. Si può addurre alcuni criteri per aiutarvi a fare la scelta.


Translation agency business and the currency rate variations 3091

In the situation when ruble against euro and dollar can fall by 10-15 percents per day, we have to show “the wonders of balancing” to plan the work of our translation agency. And the current work often gets exhausting and inconsistent.


History of translation: Liar liar, pants on fire! 6173

This month we completed a big translation project from Russian of a user manual and an operating instruction for the professional computer polygraph software. So how to run a lie detector test? It turns out, that lie detectors are common not only with the judicial investigations but also with recruitment, which is even reflected in the Labor law of Russian Federation.


The 17th International Exhibition AQUA-THERM Moscow 2013 2507

The 17th International Exhibition AQUA-THERM Moscow 2013 will take place in Crocus Expo Exhibition Centre from 5th to 8th February.


Translation job vacancy 2566

This site helps freelance translators, editors, and linguists find a job or extra earnings.


Trabajo para traductores 2612

El presente sitio-web ayuda a los traductores-freelancers, redactores y ingüistas a buscar las ganancias extras.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Инструкция по эксплуатации СИЗ органов дыхания ", Технический перевод

translation tags: защита, эксплуатация, дыхание, панорамный, инструкция, орган.

Translations in process: 108
Current work load: 53%

Поиск по сайту:



One of delusion of western linguists about Kyrgyzstan


A New Program For Medical Terminology


Japanese Recent Natural Disasters Give Rise To New Translation Requests


New study of phonemes Clarifies The Roots And Origins Of Language


Translators And Interpreters Hope Royal Wedding Will Highlight Profession


Machine Foreign Language Translation Systems Bridge Gap Between Soldiers


Localization LLC Helps Businesses Navigate in the World of Languages


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Оформление математических текстов в LaTeX и Word
Особенности перевода математических текстов с формулами в LaTeX и Word. Стоимость ручного набора формул.



Англо-русский словарь по геологии
Англо-русский словарь по геологии



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru