Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Арабские цифры

Цифры современной десятичной системы носят название арабских, поскольку европейцы заимствовали их у арабов. Однако предполагается, что их родина – южная Индия.

Philipp Konnov
29 Ноября, 2017

арабский, цифры

Арабские цифры стали известны арабам благодаря индийским книгам по математике и астрономии Брахмы Джубты, написанным в 628 г. Книги были привезены из Индии для аббасидского халифа Аль-Мансура, который приказал перевести их на арабский язык и написать по ним новую книгу, объясняющую арабам движение планет.
В 813 г. арабский учёный Мухаммед ибн Муса аль-Хорезми использовал индийские цифры, а в 825 г. распространил статью, известную на латинском языке под названием "Аль-Хаоризмий де немиро индорун", что означает "Алгоритмы в индийских цифрах". Благодаря этой статье арабы разобрались в математике индусов и начали использовать их цифровую систему. Аль-Хорезми также является автором знаменитой книги "Китаб аль-Джебр ва-ль-Мукабаля", от названия которой произошёл термин "алгебра".

Каждая буква арабского алфавита имеет свое цифровое значение, которое соответствует цифрам от единицы до тысячи.

арабский, цифры

Важным является тот факт, что арабы добавили цифру "ноль". Название "цифра" взято от арабского слова "сыфр" ("ноль"). В Европе не сразу приняли цифру "ноль". Европейцы еще четыре века продолжали использовать принятую систему цифр от 1 до 9 и говорили, что мусульмане использую цифру, которая ничего не обозначает.

Известно еще одно название арабских цифр – "губбария". Оно произошло от арабского слова "губар", которое означает "пыль". Люди писали пальцем или каким-либо предметом на поверхности с тонким слоем пыли, или на песке, после чего стирали.

Первоначально каждая арабская цифра состояла из такого количества углов, которое соответствовало ее цифровому значению.

арабский, цифры

Привычные нам формы образовались в результате скругления углов для удобства их написания в скорописи.

Арабские числа стали известны европейцам в X-XIII вв. благодаря их изображениям на счетных досках абаках. Из-за тесных связей между христианской Барселоной (Барселонское графство) и мусульманской Кордовой (Кордовский халифат), Папа Римский Сильвестр II имел возможность доступа к научной информации, которой не владел никто в тогдашней Европе. Поэтому он одним из первых среди европейцев познакомился с арабскими цифрами, понял удобство их употребления и начал выступать за их внедрение в европейскую науку.

Само слово "числа" происходит от обратного прочтения арабского ал-хиса или хисат "камешки".


Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #арабский язык #арабский #термин #знак #цифры #ноль #числа #математик #десятичная система #буква #алфавит #цифра

Порядок слов в предложении в английском и русском языках 7104

Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические.


Цифра дня: Какой термин восходит к цифре "ноль" 1816

Слово «цифра» восходит к арабскому «цифр», что значит «ноль, пустышка».


"Другие" языки: Язык пирахан, в котором нет чисел 4805

Термины для обозначения чисел и количества ("несколько", "немного"), названия цветов ученые считают универсальными аспектами языка, то есть присутствующими во всех языках без исключения. Хотя это не так. Ранее мы уже говорили о языке йели дние, в котором нет не только терминов для обозначения цветов, но и самого слова "цвет". Язык племени пираха, живущего в Амазонии - пирахан - обошел даже йели дние: в нем нет ни чисел, ни цветов, ни даже базовых слов для обозначения количества.


"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Алфавиты восьми различных языков мира: в чем отличие? 7428

Изучение любого языка начинается со знакомства с его алфавитом. Здесь краткий экскурс для восьми различных языков, к изучению которых, возможно, кто-то приступит после прочтения данной статьи.


Персидский и французский: Заимствованные заимствования 8036

Персидский язык заимствовал французские термины из сферы медицины, что объясняется связью и обменом информацией между Ираном и Францией вплоть до XIX века. Их количество и многообразие стали следствием того, что многие студенты Ирана приезжали обучаться медицине во Францию.


На перевод дорожных указателей к "Сколково" на английский язык будет потрачено 15 млн. рублей 3550

На проект по переводу английский язык и установке дорожных указателей на трассах, ведущих к инновационному центру "Сколково", будет потрачено 15 млн. рублей. Об этом говорится в сопроводительной информации к тендеру, объявленному Центром организации дорожного движения правительства Москвы.


В России узаконят употребление буквы "ё" 3070

Министерство образования и науки Российской Федерации подготовит законопроект, касающийся правил употребления букв "е" и "ё". Об этом заявил глава ведомства Дмитрий Ливанов.


Эксперты ратуют за перевод чеченского языка на арабский алфавит 7238

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.


Латинизация казахского языка: вопрос с многолетней историей 4318

В Казахстане вопрос перехода на латинскую графику обсуждается не первый год. По мнению некоторых экспертов, латинизация казахского языка неизбежна и произойдет уже в 2012 году. Однако не все поддерживают эту идею: лингвисты считают, что адаптация латиницы приведет к утрате певучести и легкости казахского языка, а также к большому количеству разночтений ввиду того, что в казахском языке содержится 16 гласных фонем, а в латинском языке - только семь букв для гласных звуков.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по эксплуатации полировальной пасты", Технический перевод

метки перевода: полировальный, инструкция, эксплуатации, полировальной.

Переводы в работе: 94
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:




ООН отпразднует День арабского языка




Где появился гачек?




Odkud se vzal háček?



Немецким лингвистам покорился перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности


Лингвисты разработали для казахского языка свыше ста вариантов латиницы


В Чехии растет интерес к экзотическим языкам


Интересные факты о языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образец перевода экспортной декларации Израиля
Стоимость перевода юридических текстов с иврита. Услуги перевода и заверения таможенных документов.



На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)
На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru