Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Должен ли английский язык стать официальным в США?

Некоторые консерваторы убедили президента Дональда Трампа признать английский язык официальным языком Соединенных Штатов, утверждая, что это истинный американский язык. Любой, кто хочет стать американцем или принимать участие в жизни американского общества, должен говорить на языке.

Дмитрий Ерохин
30 Ноября, 2017

английский, американский, британский, флаг, American English, British English

Сторонники признания английского языка как официального языка Соединенных Штатов говорят, что закон способствовал бы лучшей ассимиляции иммигрантов в американскую культуру. Общий язык гарантировал бы, что все американские граждане могли бы общаться друг с другом и препятствовать тому, чтобы группы изолировались и отделялись друг от друга.

Общий язык также увеличил бы правительственную эффективность. Угождение всем языкам, на которых говорят в Америке, стоит большого количества денег, и расходы берут на себя местные органы власти, а не федеральное правительство. Признание английского языка официальным сэкономило бы деньги налогоплательщиков во многих отношениях.

Официальный английский язык сэкономил бы миллиарды федеральных расходов. Прямые затраты переводчиков и одного только двуязычного образования измеряются миллиардами, и многие из этих затрат ложатся на плечи местных властей.

В Лос-Анджелесе в 2002 году, $15 миллионов, или 15 процентов избирательного бюджета, были потрачены на печать избирательных бюллетеней на семи языках и найме двуязычных рабочих пола.

Округ Лос-Анджелес нанимает свыше 400 судебных переводчиков на полную ставку за 265$ в день.

В 2000 году президент Билл Клинтон утвердил правительственное распоряжение 13166, которое принуждает медицинских работников, принимающих пациентов с Medicare и Medicaid нанимать переводчиков для всех, кому они потребуются, за собственный счет.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #официальный #язык #Трамп #США #английский

Что в китайском сленге означает набор цифр 521? 8984

Цифра дня.


В каких странах итальянский официальный язык? 6355

Помимо того, что итальянский является четвертым по распространенности иностранным языком, он также является официальным языком в нескольких странах.


Две точки зрения на русский язык в Латвии 1869

Многие страны имеют два и более официальных языков. Все они испытывают трудности в соблюдении баланса между различными языковыми группами. В Латвии есть только один официальный язык, но сложностей от этого не меньше.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Роль перевода в южнокорейской дипломатии 1930

Хороший язык - это всегда хорошее оружие.


Турецкий язык может стать официальным языком ЕС 2052

С таким ходатайством обратился в Брюссель Южный Кипр


Творить добро. Что может быть прекраснее этого? 2972

Согласно исследованию психологов и врачей из разных стран, люди, которые ежедневно совершают добрые дела, лучше чувствуют себя и физически, ощущают свою жизнь более гармоничной, обладают лучшим иммунитетом, а значит – они меньше болеют и дольше живут.


Какова этническая картина в американских штатах и городах. 1955

Основываясь на результаты исследования, проведенного в 2009-2013 гг., Бюро переписи населения Соединенных Штатов обнародовало статистические данные по языковой принадлежности американцев.


Китайский язык становится всё более популярным среди американской молодёжи 2332

В то время как многие молодые китайцы отправляются на учёбу в вузы США, всё больше американских студентов заинтересованы выучить китайский язык или больше узнать о Китае.


Amazon нацелился на переводы 2479




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных текстов для полиграфической продукции", Общая тема

метки перевода: рекламный материал, полиграфический.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:




Словарного запаса "глоблиш" недостаточно интеллигенции для общения - эксперт




Русский язык могут сделать официальным в Межпарламентском союзе




Интересные и необычные имена




В России дан официальный старт Году испанского языка и литературы



Эбоникс. Специфический английский язык - ebonics. African American Vernacular English.


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



IP Glossary
IP Glossary



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru