თარგმანების სიახლეები
მოსკოვი,
ul. ბოლშაია მოლჩანოვაკა, 34 გვ. 25
+7 495 504-71-35 9.30-დან 17.30-მდე
info@flarus.ru | თარგმანის შეკვეთა


კომპანიის დანახვება
თარგმანის ღირებულების გამოანგარიშება






ქართული ენა სომხებისათვის

საქართველოში ეთნიკურ სომხებს ასწავლიან სახელმწიფო ენას. ახალქალაქი ქართული ენიდან თარგმანში ნიშნავს „ახალი ქალაქი“ (ახალიქალაი).

Philipp Konnov
15 ნოემბერი, 2017



სომხები უწოდებენ მას „ახალქალაქ“ ან „ნორ კახაკ“, ესეც ნიშნავს „ახალი ქალაქი“, მაგრამ სომხურიდან თარგმნილი.
სომხეთში ერევნის ყველა წერტილიდან შეიძლება დაინახო მთა არარატი. ქართულ ახალქალაქში მსგავსი ხედი იხსნება მთაზე აბული, განსაკუთრებით შემოდგომაზე, როდესაც მთა იფარება თოვლით. და როგორც ერევანში აქაც ცხოვრობენ სომხები. ისინი შეადგენენ ქალაქის მაცხოვრებლების 95%.
ახალქალაქის სომხბის უმრავლესობა ფლობს ქართულს საყოფაცხოვრებო დონეზე.

ქართულ საზოგადოებაში სომხების უფრო წარმატებული ინტეგრაციისათვის ახალქალაქის სომხური სამოციქულო ეკლესიის ეპარხიის მიერ ინიცირებულ იქნა პროექტი ქართული ენის უფასოდ შესასწავლად.

პირველი ღია გაკვეთილი ქართულ ენაში ჩატარდა 9 ივნის.
სწავლას ჩაატარებენ ზურაბ ჟვანიას სახელმწიფო ადმინისტრირების სკოლის სპეციალისტები.


თხრობა:




თვის სტატიის გაგზავნება ყველაზე კითხვადი არქივი
ნიშნები: #სპეციალისტი #გაკვეთილი #საზოგადოება #თარგმანი #ენა #ქართული #სასომხეთი #общество #перевод #язык #грузинский #Армения #специалист #урок

Поджанры фильмов ужасов: Что такое "слэшер" и чем он отличается от "сплэттера" 13641

Боевик ужасов, комедийный фильм ужасов, слэшер, сплэттер, найденная пленка, праздничный фильм ужасов, кибер-ужасы - всё это поджанры фильмов "ужастиков", которые так любят подростки. Несмотря на отличия, все эти фильмы объединяет одно - они призваны вызвать у зрителей чувство страха, тревоги и неопределённости, создать напряжённую атмосферу ужаса или мучительного ожидания чего-либо ужасного — так называемый эффект "саспенс". Попробуем разобраться, чем они отличаются.


"Jamaika-Aus" - слово 2017 года по версии общества немецкого языка 2353

Находящееся в Дармштадте (Германия) общество немецкого языка (GfdS) определилось со словом года


В Ереване состоялся III Международный форум выпускников МГИМО 2558

Ежегодный Форум, - главное событие для всего мгимовского собщества, уже в третий раз собрал на одной площадке выпускников со всего мира.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Санкт-Петербурге проведут уроки русского языка для взрослых 2249

В Санкт-Петербурге пройдет серия открытых уроков по русскому языку для взрослых, приуроченная к Международного дня грамотности, который отмечается 8 сентября.


საქართველოში „ენის პოლიციის“ შექმნის წინადადებას აყენებენ 4920

საქართველოში წამოაყენეს წინადადება, შეიქმნას „ენის პოლიცია“, რომელიც სახელმწიფო ენის გამოყენებას გააკონტროლებს. ეს 2005 წლამდე არსებული საქართველოს ენის პალატის ყოფილი ხელმძღვანელის, ლევან ღვინჯილიას, შემოთავაზებაა.


Английский становится неофициальным вторым языком в Грузии - The Financial 3389

Публичный реестр Грузии упростил процедуры для желающих начать бизнес в стране. Теперь регистрация предпринимателей осуществляется на двух языках - грузинском и английском, пишет издание The Financial.


До конца года появится виртуальный переводчик с языка коми на русский 3042

Первый электронный словарь с коми на русский язык и с русского на язык коми появится в интернете до конца этого года. Словарь можно будет использовать в переводческой деятельности и в интернет-ресурсах.


Форум перевода в Армении: В Ереване проходит V Форум переводчиков и издателей 3874

В период 24-28 октября в Ереване проводится V Форум переводчиков и издателей стран СНГ и Балтии. Мероприятие проводится накануне признания Еревана мировой столицей книги 2012 года организацией ЮНЕСКО и пятисотлетия армянского книгоиздания.


В Эвенкии выпустили Библию в переводе на эвенкийский язык 3434

Эвенкийские библиотеки пополнились уникальным изданием - Библией в переводе на эвенкийский язык. К книге прилагается диск с аудиозаписью "Библия для детей" на эвенкийском языке. Эвенкийский язык входит в список исчезающих языков, составленный ЮНЕСКО, поэтому факт перевода Библии на этот язык является примечательным.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
ჩვენი ბოლო თარგმანი:
"Каталоги / Catalogues", Текстиль, дизайн, мода

თარგმანის ნიშნები: бизнес-системы, каталог, продукция.

თარგმანები, რომლებზედაც მუშაობა მიმდინარეობს: 80
ბიუროს დატვირთვა: 37%

Поиск по сайту:



Работодатели все чаще требуют от соискателей знания иностранных языков


Исландия объявила набор переводчиков для перевода законов ЕС


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


В России празднуют День филолога


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Латинизмы
Латинизмы



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru