На конференции в Амруме фризский совет обсуждает цели в областях образования, средств массовой информации, искусства, языкового преподавания и политики.
"Мы зависим от государственных средств", - говорит управляющий фризского совета Франк Никелзен. Поэтому важно также пробудить интерес вновь избранных депутатов и нового федерального правительства к интересам этнической группы. "На региональном уровне мы очень хорошо представлены. Берлин же находится подальше". Это заметно и на указателях: в Северной Фрисландии они часто на двух языках - немецком и фризском.
Согласно оценкам, примерно 10 000 человек в Северной Фрисландии в повседневной жизни говорят на фризском. Около 60 000 человек считают себя фризами. Этническая группа проживает в Германии на шлезвиг-гольштейнском западном побережье и в северо-западной Нижней Саксонии, а также в округе Клоппенбург. Также западные фризы, которые признаны национальным меньшинством в Нидерландах, относятся к ним.
Хотя этническая группа фризов относительно мала, она очень гетерогенна. Это уже заметно по языку: гельголандский
фризский едва можно понять на суше, он скорее предназначен для опытных лингвистов. Только в Северной Фрисландии есть более 10 диалектов. Поэтому, например, довольно сложно разработать единый словарь для школы. Многие, кто считает себя фризами, не говорят на фризском.
Среди молодых людей
язык становится более популярным, например, при общении в группах WhatsApp или других социальных сетях. Молодежь считает прикольным использовать язык, который не понимает АНБ.
В будущем фризский совет желает большего формального признания как национального меньшинства. В этом есть еще проблемы. Например, если фриз хочет выступать в суде на своем языке. Теоретически он может это сделать, но сам должен оплачивать услуги переводчика.
С целью агитации несколько северных фризов планируют отправиться на велосипеде в культурную столицу Европы Лойварден. Под девизом "Tuhuupe Luupe" (бежим вместе) они хотят проехать на велосипеде от Бредштедта через Гельголанд и Восточную Фрисландию до Западной Фрисландии. "Мы хотим показать, что все еще жива идея Mare Frisicum". Северное море раньше часто называли "Фризским".