|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Дубае стартовал проект бесплатного обучения |
|
|
 Перевод - это основа культурного возрождения, открывающий двери к интеллектуальному просветлению.

Бывший президент Эмиратов, шейх Зайд ибн Султан Аль-Нахайян считал, что лучшее применение богатства — воспитание грамотных и образованных людей.
Сорок лет назад в Объединенных Арабских Эмиратах был всего один университет. В наши дни около 25% государственных доходов ОАЭ тратится на развитие образования, а
95% девушек и 80%
юношей после школы поступают в вузы, число которых более 130.
Благодаря программе онлайн обучения E- Learning 50 миллионов людей, говорящих на арабском языке, смогут бесплатно учиться.
Проект, запущенный правителем Дубая Его Величеством Шейхом Мохаммадом Бин Рашидом Аль-Мактумом, начался 18 сентября.
Были проведены соревнования для переводчиков.
Программа рассчитана на все возрасты школьников: от детского сада до 12-го класса.
Целью проекта является предоставление академического материала с высоким стандартом в математике и науках всем студентам-арабам..
Междометия подобные oh!, ah!, или phew! – естественный способ выражения наших чувств и эмоций. Хотя междометия часто носят звукоподражательный характер, они существенно варьируются от языка к языку. Изучив подробные схемы ниже, вы узнаете, как смеются, плачут и выражают отвращение в других частях мира.
|
Эмир Шарджи шейх д-р Султан бин Мухаммад аль-Касими посетил португальскую столицу Лиссабон, где торжественно открыл дни арабского языка и культуры. |
Если раньше на протяжении нескольких веков языком науки в Европе была латынь, то сейчас таким языком становится английский. Хорошо это или плохо? И в чем заключается существенная разница между прежним всеобщим языком учености и нынешним? |
В бюро переводов Фларус мы постоянно запускаем и поддерживаем проекты компании, которые позволяют привлекать профессиональных переводчиков по всем языковым направлениям и тематическим областям. Сообщаем о запуске нового проекта, посвященного арабскому языку и переводам с арабского на русский, английский, французский и другие иностранные языки. |
В субботу, 25 мая, в России отметили профессиональный праздник людей, которые посвятили свою жизнь науке о языках - филологии. |
Газета Die Welt опубликовала статью "Warum Deutsch als Forschungssprache verschwindet", обобщающую результаты вытеснения немецкого языка из сфер образования и издательства в Германии. |
Одно из самых крупных в мире издательств Harper Collins выпустит украинско-английский словарь, созданный на базе живого украинского языка. |
По мнению экспертов, одной из главных проблем, которая не позволяет российским вузам занять высокие позиции в международном рейтинге высших учебных заведений, выходящем ежегодно по заказу британской газеты "Таймс", является проблема перевода на английский язык научных трудов. |
По мнению известного британского драматурга, режиссера и киносценариста чешского происхождения Тома Стоппарда, преподаванию малоизучаемых славянских языков, таких как русский, чешский и польский, в университетах Шотландии следует придавать большее значение. В противном случае эти языки могут навсегда исчезнуть из учебной программы, считает он. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Перевод этикетки для мебели", Общая тема метки перевода: мебель, этикетка.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 35% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|