Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Венеции проведут фестиваль медленного чтения

В Венеции в период с 4 по 7 сентября будет проходить XIV Фестивал медленного чтения «Шекспир в гетто: читаем Венецию справа налево».

Наталья Сашина
14 Сентября, 2017

Участникам фестиваля предстоит перечитать вместе с университетскими профессорами современные и древние книги в их исконном городском контексте, а также «перечитать» городской текст Венеции через призму еврейской литературы.

Программа мероприятия содержит семинары, тематические лекции, культурные события и «полевые занятия», руководимые преподавателями Университета Хельсинки, Европейского университета в Санкт-Петербурге, Сорбонны и Университета Ка` Фоскари (Венеция).

В ходе мини-курсов и лекций будут освещены следующие темы:


  • Рыцари на улицах гетто: идишская поэзия эпохи Ренессанса;
  • Шекспир в гетто: Шейлок возвращается в Венецию;
  • Цфат в Венеции: лурианская каббала на итальянской почве;
  • Музыка венецианского гетто: еврейско-итальянские песни и танцы эпохи Ренессанса;
  • Русский мавр в Венеции: Иосиф Бродский и ориентализм.



В фестивале могут участвовать граждане любых стран, вероисповеданий и национальностей.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Шекспир #фестиваль #Бродский #Венеция #чтение #Фестиваль медленного чтения

Лингвистическая помощь: Рисковый или рискованный 16971

Два однокоренных прилагательных "рисковый" и "рискованный", наверное, у многих вызывают вопросы в употреблении. Давайте разберемся, в чем разница и в каком контексте следует употреблять каждое слово.


Премьера моноспектакля, посвященная Иосифу Бродскому 1738

15 октября на сцене Нового Рижского театра в Риге Михаил Барышников сыграл премьеру моноспектакля, посвященного поэту Иосифу Бродскому. Постановка была сделана режиссером Алвисом Херманисом. Стихи звучали на русском языке.


В Лондоне выбрали "короля русских поэтов" 2341

В Лондоне выбрали победителя конкурса поэтов, состоявшегося в рамках международного фестиваля русской поэзии "Пушкин в Британии". Королевой поэтов стала представительница Великобритании Ольга Табачникова.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Доху приплыла книжная ярмарка 2994

В столице арабского эмирата Катар пришвартовался корабль Logos Hope, на котором проходит книжная ярмарка. Жители Дохи проявили интерес к плавающей ярмарке и охотно посетили ее.


День английского языка отмечают во всем мире 3406

Сегодня, 23 апреля, в мире отмечают День английского языка. Праздник, учрежденный Организацией объединенных наций в 2010 году, отмечается в день рождения великого английского писателя, поэта и драматурга Уильяма Шекспира.


В Москве подвели итоги конкурса "Музыка перевода" 3241

В Москве в четвертый раз подвели итоги литературного конкурса "Музыка перевода", оценивающего переводы с любых иностранных языков художественных произведений и публицистики, стихов, текстов песен и даже статей из иностранных блогов.


"Забрать все книги бы да сжечь!" 3210

Эра интернета и электронных книг навсегда изменила ход истории. Не в последнюю очередь это затронуло бумажные версии периодических изданий.


Шекспир писал свои произведения с соавтором - ученые 3809

Ученые из Оксфордского университета считают, что знаменитая пьеса Уильяма Шекспира "Всё хорошо, что хорошо кончается" была создана драматургом в соавторстве. Помощником Шекспира, говорят они, мог стать другой британский драматург - Томас Мидлтон, добившийся успеха у своих современников, но незаслуженно забытый следующими поколениями.


В России будет расти популярность английского языка - лингвисты 2884

Популярность английского языка в России в будущем будет только расти, а не снижаться. Такого мнения придерживаются лингвисты, опрошенные по случаю празднования Международного дня английского языка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод коммерческих материалов для типографической службы", Бизнес перевод

метки перевода: перевод, перевод сайта, типографической.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




В Москве проходит Фестиваль бразильского кино



Программа "Чтение приносит удовольствие" (Германия)


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


В Москве пройдет Международный книжный фестиваль-2011 / IBF Moscow-2011


23-28 апреля на первом международном фестивале в Пекине пройдет показ фильмов на национальных языках Китая


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Количественная оценка качества перевода
Количественная оценка качества перевода с помощью числовых показателей - методология и ограничения.



Глоссарий авиационных терминов
Глоссарий авиационных терминов



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru