Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новые версии о том, какой язык - самый сложный в мире

На вопрос о том, какой язык следует считать самым сложным в мире, однозначного ответа нет в виду того, что критериями сложности могут быть разные факторы.

Наталья Сашина
05 Сентября, 2017

Так, например, для носителей английского языка самыми сложными языками являются севернокитайский, арабский и японский, а шведоговорящему человеку сложнее всего выучить греческий (в Швеции говорят о чем-то севершенно непонятном: "Это просто греческий какой-то").

Специалисты американского Института зарубежной службы подсчитали, что на изучение арабского носители английского затрачивают около 2,2 тысяч часов, тогда как на освоение испанский у них уходит всего 600 часов.

По мнению кандидата наук по арабской диалектологии, преподающего арабский в Школе переводчиков при минобороны Йосефа Саука, арабский язык — исключительно сложный язык, но это верно лишь отчасти. "Сложным его делает тот факт, что арабского языка по сути не существует. Есть диалекты, которые различаются настолько сильно, что можно говорить о наличии разных языков."

Другой эксперт доцент лингвистики в Стокгольмском университете Хенрик Лильегрен скептически рассматривает попытки определения самого сложного языка в мире. Он считает, что "сложность языка для изучения может зависеть от трех вещей: насколько далек этот язык от вашего родного, насколько отличается от вашего культурный контекст этого языка, а также насколько язык сложен чисто лингвистически."


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #самый сложный язык #сложность #арабский #китайский #греческий #лингвист #переводчик #перевод #испанский #язык


Баварский диалект 4140

Один из самых сложных и интересных диалектов немецкого языка — это баварский.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Лингвистические услуги сотрудникам аппарата Кремля будут предоставлять лучшие бюро переводов 1892

На сайте госзакупок опубликован новый лот о наборе команды лучших переводчиков для аппарата Кремля, Совета Федерации и других органов высшей власти. Всего на услуги переводчиков предусмотрено финансирование в размере 1,8 млн. рублей.


Вторым официальным языком Марокко станет берберский язык 1790

Новая марокканская конституция, обнародованная на прошлой неделе королем Мухаммедом VI, предусматривает придание амазигскому (берберскому) языку наряду с арабским статуса официального, сообщают арабские СМИ.




Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз 2357

Сегодня английский язык давит на все большие языки в мире, говорит российский лингвист, руководитель директор Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета Максим Кронгауз.


Японские гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов вернуться в страну 2031

Японские гиды-переводчики в Токио провели красивую акцию, главной целью которой стала попытка вернуть туристов в пострадавшую в последний месяц от природных катаклизмов Японию. Оставшиеся без работы гиды-переводчики на всех языках мира приглашают туристов приехать в их страну.


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде 1809



Лингвисты выбрали вувузелу главным символом Чемпионата Мира-2010 в ЮАР 1799



Лингвисты-русисты открыли в Нидерландах Русский центр 1883

В одном из старейших университетов Нидерландов - Гронингенском университете - открылся Русский центр. Центр создан по инициативе лингвистов-русистов, работающих в российском фонде "Русский мир".


В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии 1956

В начале июля в Крыму состоится Международный научный симпозиум «RETRO 2010 (Ретроспектива филологии в информационном обществе знаний)».



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract", Юридический перевод, Переводчик №112

метки перевода: собственность, договор, недвижимость, проживание, заполнить.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:



Голландские лингвисты изучают язык тундренных юкагиров


В России издан роман о жизни норвежских лингвистов


Чешские языковеды возмущены рекомендациями Минобразования


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


ПРОМТ принимает участие в разработке онлайн-переводчика с 42 языков


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



О латышском языке
О латышском языке - история, особенности перевода, сложности для переводчиков, диалекты.



Словарь по агрономии и почвоведению
Словарь по агрономии и почвоведению



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru