Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Ирландский перевод документов Европейского парламента стоит 43€ за страницу

Высокая стоимость ирландского перевода, почти дважды превышающая среднюю стоимость по ЕС, привела к перерасходам бюджета.

Дмитрий Ерохин
04 Сентября, 2017

ирландия, ирландский


Стоимость перевода документов Европейского парламента на ирландский язык почти в два раза выше среднего значения для всех языков.

У парламента есть команда переводчиков, которые переводят официальные документы на 24 официальных языка Европейского союза. Чтобы дополнить их, ЕС использует услуги внештатных переводчиков.

Однако объем переводов, выполненных в этом году, означал, что бюджет на внештатных переводчиков почти истрачен, и Бюджетный комитет в среду уполномочил передачу ресурсов из других статей бюджета, чтобы обеспечить будущие переводы.

Однако в ближайшие месяцы может потребоваться больше средств. Одна из причин - переводчики ирландского языка. Стоимость переводов ирландского языка - 43€ за страницу, почти в два раза выше средней стоимости в размере 22€.

Спрос на услуги по переводу может означать превышение бюджета на €3.7 миллионов к концу года.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #стоимость перевода #ирландский #парламент #Ирландия #официальные документы #Евросоюз #бюджет


Карта сложности изучения иностранных языков 2901

При правильном подходе и достаточной практике освоить иностранный язык может каждый, но все же, одни языки выучить легче, чем другие.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Англия и Великобритания. В чём разница? 2011

В этой статье ровным счётом о том, как не опозориться, назвав Великобританию привычной для нас Англией.


С какими форматами файлов удобнее всего работать при переводе текстов? 1858

Работа с предпочтительными форматами файлов помогает клиентам сохранить деньги и время, затрачиваемое на перевод. Об «удобных» форматах файлов мы подробно расскажем.




В Оксфордский словарь включат нейтральное к полу обращение Mx 1852

Редакция Оксфордского словаря английского языка собирается наряду с традиционными Mr, Mrs, Ms и Miss включить обращение Mx - для тех, кто не желает идентифицировать свою половую принадлежность. Это обращение уже около двух лет используется в различных официальных бумагах.


В Австрии Коран будут изучать только в переводе на немецкий язык 1420

Австрийский парламент принял новый закон об исламе. Отныне религиозные организации запрещено финансировать из-за рубежа, имамы должны проходить официальную аттестацию, а главную книгу - Коран - мусульмане будут изучать только в переводе на немецкий язык.


Потоковая и эпизодическая работа переводчика над заказом имеют разную производительность при одинаковой интенсивности 1785

Мы дорожим клиентами, которым нужны переводческие услуги постоянно, которые заказывают объемные переводы, и поэтому я, руководитель бюро Фларус, постараюсь пояснить основные особенности, возникающие при выполнении любых крупных заказов.


В шорт-лист Дублинской литературной премии вошли Уэльбек и Мураками 1371

На сайте Дублинской литературной премии, IMPAC, появилась информация о десяти произведениях, попавших в шорт-лист.


Борьба за имидж России – опять на невидимом фронте 1776

Продвигать русский язык и культуру за рубежом будут по-старому. План, отчетность, геополитические интересы – таковы ключевые слова в новой программе пропаганды российской культуры за рубежом от Россотрудничества и Министерства иностранных дел РФ.


Факты о языках: Английский язык не всегда использовался в британских судах и парламенте 2593

На сегодняшний день в Британии официальным статусом обладает только один язык - английский. На этом языке говорит 95% населения страны. Он применяется во всех сферах человеческой жизнедеятельности: политике, экономике, науке, юриспруденции, судопроизводстве и т.д. Однако так было не всегда.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент видеоигр / Video game content", Онлайн и видео игры

метки перевода: персонаж, формулировка, предложение, интересный.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



2 февраля 2012 - "Круглые даты" Джеймса Джойса и его произведений


Referendum w sprawie przyznania językowi rosyjskiemu statusu oficjalnego języka Unii Europejskiej



Перевод и краудсорсинг: положительные аспекты и недостатки



Referendum o pitanju davanja ruskom jeziku zvanicnog statusa u EU



В европейских странах предлагают провести референдум по вопросу придания русскому языку официального статуса в ЕС



Дипломатия и перевод: министры в Чехии не владеют иностранными языками


В Европе в 10-й раз отмечают Европейский день языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Глоссарий терминов по водяному отоплению (английский)
Глоссарий терминов по водяному отоплению (английский)



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru