Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Методы и технологии машинного перевода

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

19 Апреля, 2011
«Машинный перевод все еще далек от совершенства, но любой желающий с его помощью может, по крайней мере, понять основной смысл документа» (Луи Монье, технологический директор портала Alta Vista).


Машинный перевод уже стал неотъемлемой частью общества, которое становится все более и более информатизированным. Редакторы нашего бюро переводов подготовили раздел на сайте бюро переводов, посвященный методам и технологиям машинного перевода.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #машинный перевод #электронный перевод #метод #технология

Самым частотным словом в русском языке оказался союз "а" 4462

Наиболее частотными словами русского языка являются союз "а", предлог "в" и частица "не". Об этом рассказали на мультимедийной лекции "Русский язык и новые технологии: корпуса и корпусная лингвистика" представители Национального исследовательского университета "Высшая школа экономики" (НИУ ВШЭ).


Постредактирование машинного перевода 2550

Постредактирование - это редактирование и корректура машинного перевода, в результате чего клиент получает взаимосвязанный, доступный для понимания и пригодный для использования текст.


Hовый русскоязычный центр образования в Финляндии 2040

Псковский университет совместно с финской организацией Mosaiikki ry получил от России грант на 2,3 миллиона рублей (около 33 000 евро), которые пойдут на продвижение русского языка в Финляндии.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Краткие Китайские Кубики 3067

На сайте http://www.papahuhu.com китаиста Альберта Крисского можно найти интересный подход к изучению китайских иероглифов.


Selfie stick, concern troll, bae: новые полноправные члены OxfordDictionaries.com 2977

В прошлом месяце Оксфордский Словарь английского языка пополнил свой лексический запас новыми словами самой различной тематики.


"Яндекс" научили понимать естественный язык и синтезировать речь 2931

Пакет инструментов "Яндекса" для разработчиков мобильных приложений Yandex SpeechKit пополнился тремя новыми технологиями. Речь идет о технологиях активации по голосовой команде, понимания естественного языка и синтеза речи. Об этом было объявлено на конференции для разработчиков YaC, которая проходит сейчас в Москве.


Волонтеры перевели с английского на русский язык первый миллион слов для проекта "Coursera" 3254

Волонтеры перевели с английского на русский язык первый миллион слов для проекта "Переведем Coursera", запущенного в марте текущего года официальным лингвистическим партнером Coursera, компанией ABBYY Language Services.


Google Translate научат "с ходу" переводить вывески или объявления 3101

Сервис автоматизированного перевода Google Translate научат обрабатывать тексты, на которые направлена камера смартфона. Для этого компания Google купила фирму Quest Visual, разрабатывающую мобильное приложение по визуальному переводу World Lens.


В поисковике "Яндекс" теперь доступна функция перевода 3860

Разработчики "Яндекс" добавили в поисковую выдачу переводчик, который доступен как в основной, так и в мобильной версии, сообщается в блоге компаний.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Заверенный перевод чеков", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: перевод, анталия, турция, заверенный.

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Курьезы перевода названий



Интерес к "халявным" переводам растет




Проект "Have fun with Russian" поможет англоговорящим пользователям выучить русский язык в игровой форме



Онлайн-переводчик Ackuna объединил машинный и "человеческий" перевод


Пользователи чаще всего переводят с помощью электронных переводчиков личную переписку, бизнес-корреспонденцию и описания товаров


Переводчик PROMT освоил новые языки


Яндекс открыл сервис бесплатного он-лайн перевода


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий по лабораторным исследованиям
Глоссарий по лабораторным исследованиям



"Русская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru