Hírek és események
Moszkva,
Str. Bolshaya Molchanovka, 34. oldal, 2. 25
+7 495 504-71-35 9:30 és 17:30 között
info@flarus.ru | Fordítás megrendelése


Céges prezentáció
Fordítás árának on-line becslése






Online játékok és honlapok fordítása és lokalizálása

Az online játékok és a szerencsejátékok az online vállalkozásnak az egyik legnagyobb fajtája és az online játékos és szerencsejátékos honlapok tulajdonosai számára van egy nagyszerű lehetőségük a vállalkozás idegen nyelvre történő fordítására és lokalizálására.

Philipp Konnov
24 Augusztus, 2017

онлайн казино, онлайн игры

Nem titok: az online szerencsejátékok, egyebek között póker, baccarat és rullet nagy népszerűségnek örvendenek a játékosok körében. Azonban szenvedélyükben szinte mindenki szembesül a nyelvi akadályokkal, amelyek akkor keletkeznek, amikor a játékos szeretne elkezdeni angol nyelvű honlapokon, valamint olyan honlapokon, amelyek játékait nem fordították le, játszani. A fordítási szolgáltatásainkat Moszkvában és Oroszország többi városában is tudjuk nyújtani, a legjobb szakmai fordítóinkat alkalmazzuk.

Megosztani:




Küldje el a cikket Legolvasottabb Irattár
címkék: #казино #онлайн-игры #локализация #weblap fordítás #lokalizáció #orosz nyelv #terminológia #baccarat #póker #kaszinók #online játékok

Лингвистическая помощь: "Ореол" и "ареал" - в чем разница? 8890

Похожие по произношению слова - "ореол" и "ареал" - абсолютно различны по смыслу и по происхождению.


Тестирование локализованной онлайн-игры или приложения 1960

Функциональное и лингвистическое тестирование локализации. Культурный аспект локализации. Этапы тестирования локализованной игры. Наиболее распространенные лингвистические ошибки, встречающиеся в локализованных видеоиграх.


Контрольный список локализации мобильного приложения 1613

Локализация мобильного приложения — это процесс адаптации приложения к другому языку и культуре. Локализация приложения включает в себя адаптацию каждого аспекта вашего приложения в соответствии с предпочтениями вашего целевого рынка, включая преобразование единиц измерения и валюты, форматы даты, культурные нормы, правовые нормы и различные технологические стандарты.


"Музыкальная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Наконец-то мы сдали этот заказ! 5264

Этой радостной фразой я отмечаю сдачу одного из самых долгих заказов, относительно его объема, в истории нашего бюро переводов.


Online játékok és honlapok fordítása és lokalizálása 2142

Az online játékok és a szerencsejátékok az online vállalkozásnak az egyik legnagyobb fajtája és az online játékos és szerencsejátékos honlapok tulajdonosai számára van egy nagyszerű lehetőségük a vállalkozás idegen nyelvre történő fordítására és lokalizálására.


Перевод и локализация онлайн игр и сайтов 2660

Онлайн игры и азартные игры являются одним из крупнейших видов бизнеса в интернете. Но законодательство, запрещающее азартные игры в отдельных странах ударяет по игорным интернет-сайтам, онлайн-казино и влечет потерю прибылей на этом высокодоходном рынке.


Twitter перевели еще на четыре языка 3972

Интерфейс популярного сервиса микроблогов Twitter перевели еще на четыре языка: норвежский, польский, датский и финский. Теперь общее число языков, поддерживаемых сервисом, достигло 21. Сообщение о четырех новых языках в Twitter появилось в официальном блоге @Twitter.


"Яндекс" перевели на турецкий язык 4624

Популярный российский поисковик "Яндекс" предпринял первую попытку охватить нерусскоязычную аудиторию, запустив поисковый ресурс yandex.com.tr на турецком языке.


Twitter переводит фразы с любого языка на язык поэзии хайку 2773

За пятилетнюю историю существования сервиса микроблоггов Twitter пользователи из Японии написали наибольшее количество сообщений в нем. Причина популярности Twitter у японских пользователей заключается в формате сообщений, публикуемых в сервисе.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Legutóbbi fordítás:
"Перевод креативных текстов для типографического агентства", Маркетинг и реклама

fordítási címkék: агентство, креативный, перевод сайта, типографической.

Fordítás alatt: 80
Iroda terheltsége: 63%

Поиск по сайту:



"Крупные ставки предназначены для крупных рук"


Социальные сети вдохнули новую жизнь в уэльский язык - лингвист


YouTube открыл раздел c фильмами на русском языке


Социальную сеть для деловых людей LinkedIn перевели на русский язык


Локализация бизнеса в интернете - ключ к его успеху


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Ошибки и ляпы в локализации брендов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Глоссарий по соли
Глоссарий по соли



Викторина по неологизмам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru