Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В поезде Москва — Таллин открылась мобильная библиотека

В «Балтийском экспрессе» теперь можно взять произведения эстонской и русской литературы. Мобильная библиотека была открыта в рамках культурно-просветительского проекта «Путешествуй с книгой», инициированного Акционерным обществом «ФПК» (дочерним предприятием Открытого акционерного общества «РЖД») и посольством Эстонии.


В библиотеку вошли книги русских и эстонских авторов в переводе на эстонский и русский языки соответственно. Литература предназначена для читателей разных интересов и возрастов. Среди русских авторов здесь есть такие имена, как Пушкин, Чехов, Скульский и другие.

Для того чтобы взять книгу, пассажиры должны обратиться к проводнику и заполнить специальный формуляр, как в настоящей библиотеке.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #пассажир #Таллин #Москва #русский #эстонский #библиотека #Чехов #проводник #Пушкин


Лингвистическая помощь: "Я весь внимание" или "Я весь во внимании" — как правильно? 4121

Наводим порядок в речи!


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Столицей «Тотального диктанта» 2019 года выбрали Таллин 482

Столицей «Тотального диктанта» 2019 года назвали Таллин. Решение было объявлено в Новосибирске на VII Международной научно-практической конференции «Динамические процессы в современном русском языке».


В японском аэропорту в качестве гида-переводчика работает робот 944

В японском международном аэропорту Ханэда в Токио в качестве гида-переводчика работает робот, владеющий в совершенстве несколькими иностранными языками.




Парламент Эстонии выступил против перевода законов на русский язык 1397

В Эстонии предложение оппозиционной Социал-демократической партии о переводе законов, регулирующих основные права и повседневную жизнь людей, на русский язык было отклонено парламентом страны.


В Греции стартовал конкурс литературного перевода им. А.П. Чехова 1508

В Афинах стартовал конкурс литературного перевода им. А.П. Чехова, в котором могут участвовать как профессиональные переводчики, так и любители в возрасте старше 17 лет. Новшеством этого года стала категория для юный переводчиков - детей и подростков от 12 до 16 лет.


На рынке труда эстонцы проигрывают россиянам 1511

Молодым россиянам, хорошо владеющим английским и эстонским языками, проще после школы устроиться на работу.


В Кишинев беше представена книгата "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" на Иван Грек 3724

На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек.


В Китае становятся все более популярными вендинговые автоматы по выдаче книг 1774

В наши дни вендинговые автоматы на улицах городов - далеко не редкость. В них можно купить самые разные товары от прохладительных напитков и сигарет до продуктов питания. В Пекине с недавних пор работают 50 пунктов выдачи книг из вендинговых автоматов, и идея самообслуживания настолько понравилась жителям города, что вскоре к ним добавится еще сотня автоматов-библиотек.


Стихи русских классиков прозвучали в Минске в переводе на белорусский язык 2423

В Минске в Российском центре науки и культуры состоялся литературный вечер "Диалог поэтов: русская лирика в белорусских переводах и белорусская лирика в русских переводах".



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Автоматизированная система управления группами летательных аппаратов", Авиация и летательные аппараты, Переводчик №24

метки перевода: полет, полетный, авиационный, учебный, , разработка, воздушное судно.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



19 октября - День лицеиста


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


В Финляндии знание русского языка становится важнее, чем владение немецким


Международная научно-практическая конференция прошла в Луганске


Google Translate научили разговаривать


11-я Международная специализированная выставка "Строительная Техника и Технологии 2010". Москва, 1-5 июня 2010


Экспо-Электроника-2010. Москва, 20-22 апреля, 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



О латышском языке
О латышском языке - история, особенности перевода, сложности для переводчиков, диалекты.



Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)
Глоссарий по локализации веб-сайтов (XML)



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru