Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Языковые способности у ребенка закладываются еще до рождения - исследование

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

13 Июля, 2017
Американские ученые из Университета Канзаса считают, что языковые способности у ребенка закладываются еще до рождения. К такому выводу они пришли в ходе исследования, результаты которого описаны в журнале NeuroReport.


Ученые провели серию экспериментов, воздействуя на еще неродившегося ребенка ультразвуком. Младенцы воспринимали звуковые колебания и реагировали на них. Используя в исследования биомагнетометра, исследователи заметили, что за звуки аудиозаписей на иностранном языке дети реагируют иначе, чем на записи на родном языке. В частности, менялось их сердцебиение. Родная речь стабилизировала сердечный ритм.

Таким образом, ученые доказали, что человек осваивает язык не с первых дней жизни, а гораздо раньше - еще в утробе матери. Исследователи говорят, что при переезде ребенка в другую страну, он по возвращении гораздо легче учит язык, на котором говорили его родители в момент, когда формировались его языковый знания.



Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ребенок #младенец #языковые способности #родной язык #ученые #аудио #эксперимент #речь #исследование #наука

Когда возникнет усталость от нейросетевого перевода? 60068

Признаем, что нейросетевой перевод становится все более популярным и доступным для клиентов переводческих агентств. Многие заказчик воспринимают машинный перевод как панацею, способную мгновенно решить вопрос с любым текстом на иностранном языке. Однако на практике опыт показывает, что этот перевод пока далек от совершенства, особенно с техническими и специализированными документами.


Младенцы различают цвета, не зная языка 2625

Младенцы в возрасте от 5 до 7 месяцев способны различать цвета, даже не зная языка. К такому выводу пришла группа японских ученых после проведения соответствующего исследования.


Чтение книг на иностранном язык не вызывает ярких эмоций - психологи 3257

Прочтение книг на иностранном язык не вызывает столь же ярких эмоций, как на родном. К такому выводу пришли итальянские психологи из Международной школы передовых исследований SISSA. Результаты их исследования представлены в статье, опубликованной в журнале Brain and Cognition.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Около трети детей в США начинают пользоваться гаджетами раньше, чем говорить на английском 3098

Около трети детей в США начинают пользоваться планшетными компьютерами и мобильными телефонами раньше, чем говорить на английском. К такому выводу пришли ученые из организации Common Sense Media после проведения соответствующего исследования.


Индейцы племени хума пытаются вспомнить родной язык 4670

Индейцы племени хума, проживающие в штате Луизиана (США), отличаются от других племен выраженным национальным самосознанием. Однако своего языка у них больше нет.


Disney и "Махаон" выпустили совместный проект для дошкольников 3676

Дети быстрее изучают языки, к тому же они не боятся использовать свои навыки на практике. Специально для самых маленьких компания Disney и издательство "Махаон" выпустили программу Disney English.


Не акцент, а грамматические ошибки ведут к недопониманию - исследование 4363

Те люди, для которых язык страны, где они живут, не является родным, могут вздохнуть с облегчением. Оказывается, наличие в вашей речи иностранного акцента вовсе не означает, что вас не поймут.


История переводов: О чем поют в индийских фильмах? 6525

Бюро переводов "Фларус" предлагает услуги по расшифровке аудио- и видеоматериалов с последующим их переводом. Среди последних заказов особенно хочется отметить расшифровку песни из индийского фильма.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток для пищевой продукции", Дизайн и реклама

метки перевода: пищевой, продукции, этикеток.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:




Британские археологи обнаружили в Турции свидетельства существования древнего языка депортированного народа




Французские рекламщики разработали приложение для iPhone, осуществляющее перевод с языка младенцев



Около двух третей жителей Молдовы считают, что молдавский и румынский - разные языки


Максим Кронгауз: Большое влияние на русский язык постсоветской эпохи оказывают заимствования и устранение барьеров


美国老人花费二十年建立汉字字源网站


В Саратове составляют базу данных русских народных говоров


Ученые приписали японскому языку корейские корни


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий биржевой лексики
Глоссарий биржевой лексики



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru