Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Финал VIII регионального конкурса учителей в Армении

Объявлены результаты конкурса «Лучший учитель русского языка Армении 2017 года».


Твердят:
"В начале
было
слово".
А я провозглашаю снова:
все начинается
с любви!

(Роберт Рождественский).




В финале VIII регионального конкурса "Лучший учитель русского языка в Армении 2017", наряду с тестированием навыков и профессиональных компетенций , участники зачитывали стихотворения русских поэтов. В том числе Константина Бальмонта, Марины Цветаевой и Роберта Рождественского.

Цель конкурса - повышение уровня профессионального мастерства учителей- русистов и развитие творческого потенциала учителей русского языка и литературы.

18 июля определились победители конкурса: два учителя из Еревана Нарине Билбулян и Армине Варданян и учительница из Раздана - Кнарик Бубушян. Они стали лучшими среди 22 финалистов.

Награждение победителей пройдёт в декабре в Дни русского слова в Армении.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Ереван #язык #тестирование #конкурс

`Fake` этимология: история одного из самых интригующих слов словаря 9977

Справедливо отметить, что слово fake быстро приобретает популярность в 2017 году. И за этим словом — интересная этимология, которая уходит корнями в тайный сленг преступников начала 19 века.


Tотальный диктант на армянском языке 2518

"После распада единого большого языка красота возникла: язык грека — нежный, римлянина — резкий, гунна — угрожающий, сирийца — молящий, перса — роскошный, алана — цветистый, гота — насмешливый, египтянина — словно доносящийся из скрытного и темного места, индуса — стрекочущий, а армянина — вкусный и могущий все языки в себя вобрать. И как цвет другим (в сравнении с другим) цветом проясняется, и лицо — лицом, и рост — ростом, и искусство — искусством, и дело — делом, так и язык языком красив". (Егише, "Толкование творения", 5 век)


Расшифровка древних рецептов 2587

«Дай выпить эликсир скорбящему, и сердце его наполнится весельем».


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


350-летие первого издания Библии на армянском языке и 200-летие Ивана Айвазовского 2381



Экзамен по испанскому языку для мигрантов в Испании будут проводить профессиональные преподаватели 2640

Власти Испании намерены упорядочить систему предоставления иностранцам гражданства. По заявлению испанского министра юстиции Альберто Руис-Гальярдона, система станет "более объективной" и воспользоваться ею смогут только "достойные лица, полностью интегрированные в испанское общество". Изменения коснутся правил сдачи экзамена по испанскому языку, который теперь будут проводить профессиональные преподаватели.


В Ереване опять заговорят по-русски 3313

В Армянском государственном педагогическом университете им. Хачатура Абовяна открылась конференция на тему «Современные направления в методике преподавания русского языка и литературы в национальной общеобразовательной школе» для учителей из Армении, России и стран СНГ.


Les candidats à la nationalité française devront prouver leur connaissance de la langue 3270

Une attestation prouvant leur connaissance du français sera désormais demandée aux étrangers demandant l`obtention de la nationalité.


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил 4646

Очередное исследование, касающееся эволюции языков и языковых процессов, было проведено группой ученых под руководством эволюционного лингвиста из Института лингвистики Макса Планка в Нидерландах - Майкла Данна (Michael Dunn). Результаты исследования опубликовал на прошлой неделе журнал Nature.


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка 2958




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталог нагревателей / Heaters catalog", Технический перевод

метки перевода: производитель, структура, эффективность.

Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:



В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников


15 декабря будут подведены итоги конкурса художественного перевода "Музыка перевода II"


В Москве определили лауреатов премии Андрея Белого


Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


Лучших писателей и переводчиков удостоили "Премии Горького"


Лучших переводчиков произведений русской литературы удостоят премии


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод карточек и описаний товаров для маркетплейсов
Стоимость рекламного перевода. Адаптация валют, текста для конкретной аудитории. Услуги профессиональных переводчиков - носителей языка.



Bicycling glossary
Bicycling glossary



"Армянская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru