翻译新闻
莫斯科,
海峽。 Bolshaya Molchanovka,34 p。2,of。25
+7 925 504-71-35 09:30至17:30
info@flarus.ru | 订购翻译


公司介绍
译文在线估价






犹太人的幽默被译成汉语

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

18 四月, 2011


现在,中国读者有机会直接阅读用汉语写成的犹太幽默讽刺小品,享受犹太人的风趣所带来的欢乐了。在犹太人曾经聚居过并有两座犹太教堂保留至今的哈尔滨市,出版了汉语版的犹太幽默故事集。

“犹太幽默故事集”是在黑龙江省社会科学院倡议下出版的。在宋嗣喜教授的领导下,工作人员展开了庞大而复杂的工作,将幽默故事译成汉语。译员努力在将讽刺小品的内容传达给中国读者的同时保留犹太幽默的风味。该项目主任是社会科学院教授曲伟先生。

幽默故事集所收录的近500则幽默故事是由犹太自治州政府副主席瓦列里·古列维奇向科学院工作人员提供的,比罗比詹人画刊的艺术编辑弗拉基斯拉夫·查普为本书绘制了插图。

分享:


发送您的文章 阅读最多 存档
标记: #Биробиджан #Харбин #юмор #перевод #евреи #Китай #比罗比詹 #哈尔滨 #幽默 #翻译 #犹太人 #中国

Откуда произошли названия болгарских городов? 5540

Специалисты-этимологи провели исследование происхождения названий 10 крупных городов Болгарии.


直译与意译:翻译中的两种策略及其区别 955

在跨语言交流中,翻译是桥梁,但如何架设这座桥梁却存在不同的方法。直译(дословный перевод)与意译(смысловой перевод)是两种核心策略,它们在处理语言和文化差异时各有侧重。本文将探讨二者的定义、优劣及适用场景,帮助读者理解其本质区别。


Испания дарит гражданство обладателям некоторых фамилий 1382

Миграционное законодательство в некоторых странах содержит необычные положения для остального мира. В Испании, например, обладателям некоторых фамилий положено гражданство этой страны.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Правительство Санкт-Петербурга разместило в городе социальную рекламу с ошибками перевода 3202

Социальная реклама, появившаяся в Санкт-Петербурге накануне празднования Дня города в рамках проекта Смольного, содержит грубые ошибки. Проект, призванный прославить рядовых горожан, которые работают на благо Северной столицы, в очередной раз обрушил на головы чиновников лавину критики.


В конце сентября в четвертый раз пройдет литературный конкурс "Музыка перевода" 3747

В период с 30 сентября по 20 декабря будет проходить очередной, четвертый, литературный конкурс "Музыка перевода". К участию в конкурсе допускаются ранее не публиковавшиеся переводы с любого иностранного языка художественных и публицистических произведений, стихов, текстов песен, а также статей из иноязычных блогов.


Ошибка перевода: пассажирам аэропорта Астаны предлагали "убраться отсюда" 4303

Британский журналист Джонатан Ньювелл обнаружил в с виду гостеприимном аэропорте Астаны надпись на дверях терминала на английском языке, означавшую в переводе "Убирайся отсюда" вместо "От себя".


Украинские пользователи обнаружили еще одну ошибку перевода в сервисе Google Translate 3828

Украинские пользователи обнаружили, что сервис автоматического перевода Google Translate не видит разницы между Львовской областью и Соединенным Королевством. При переводе с украинского на английский язык "Львівська область" превращается в "Great Britain".


中国翻译行业发展战略研究院在北京成立 3671



海南医护人员将接受俄语培训 3888




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
最近的一次翻译:
"Перевод этикетки и маркировки кофе", Пищевая промышленность

翻译标记: этикетка, маркировка, тонизирующий, американо.

正在翻译中: 108
翻译社当前状态: 29%

Поиск по сайту:



中国第一本鄂温克语教材今年起投入使用


Еврейский юмор в переводе на китайский


Более 40 языков в Китае находятся под угрозой исчезновения


Китайский язык - язык XXI века


Профессия переводчика востребована в Китае и в Индии


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


В России празднуют День филолога


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Русско-Испанский разговорник
Русско-Испанский разговорник



Лингвистическая викторина на тему турецкого языка








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru