Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В немецком языке появилась новая буква

Реформа правописания: теперь в Германии есть большая буква ß


немецкий, флаг

Когда совет немецкого правописания приступил к работе в 2004 году, чтобы наладить "языковой мир", господствовала настоящая орфографическая война. Между тем она миновала, но совет вновь принял несколько изменений.

Через 21 год после спорной реформы правописания официальный свод правил был снова изменен в нескольких местах - но в гораздо меньшем объеме. Теперь эсцет, "S острое", официально также существует и как прописная буква. Выглядит она как нечто среднее между прежним, строчным написанием буквы "ß" и большой буквой B.

Это важно, прежде всего, для правильного написания имен собственных в паспортах и документах. До сих пор, например, у людей с фамилией Oßner была проблема: Если в документе из-за написания большими буквами вместо "ß" стоит двойное "S", остается неясным, зовут человека "Ossner" или "Oßner".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #алфавит #реформа #буква #Германия #немецкий


Контекстная реклама на англоязычную аудиторию (в Google Adwords) 1747

В период стагнации российского рынка услуг многие компании принимают решение об экспансии на соседние зарубежные рынки в поисках новых клиентов.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Кратко о черногорском языке 642

Большинство сербских лингвистов отрицают существование черногорского языка, однако его официальный статус и количество людей, называющих черногорский язык своим родным языком свидетельствуют об обратном.


Языковые факты об Олимпиаде-2018 1456

Полным ходом идет подготовка к Зимним Олимпийским играм 2018 года в Пхенчхане, Южная Корея. Несколько интересных лингвистических фактов.




Депутат Европарламента резко высказался в адрес Меркель на немецком и французском языках 1375

В ответ на критические замечания канцлера ФРГ Ангелы Меркель в адрес Франции депутат Европейского парламента Жан-Люк Меланшон позволил себе резкое высказывание на немецком языке на своей странице в сервисе микроблогов Twitter.


Чехи не хотят вносить изменения в грамматику чешского языка 1854

В июне Институт чешского языка на своем сайте разместил электронную анкету, в которой пользователи должны были выразить свое мнение о существующих правилах написания прописных букв. Если бы широкая общественность настаивала на изменениях, институт приступил бы к изменению грамматики.


Чехи могут повлиять на новые правила грамматики в интернете 2196

Новую революционную идею выдвинул Институт чешского языка, который предлагает создать новые правила правописания с помощью общественного мнения.


Языковые рекорды: какие заслуги языков отмечены в Книге рекордов Гиннесса 5086

Как известно, Книга рекордов Гиннесса регистрирует самые выдающиеся факты и явления из жизни людей. Языки - не исключение. Они неоднократно попадали за разные заслуги в поле зрения составителей Книги. Рассмотрим языковые рекорды подробнее.


Лингвисты внесли изменения в алфавит черногорского языка 3390

Начиная с этой осени, школьники в Черногории будут учиться читать по обновленным учебникам. Теперь в черногорском алфавите вместо 30 будет 32 буквы.


В Чехии разгорелась большая дискуссия по поводу малой языковой кодификации 1907

Большая дискуссия разгорелась в Чехии из-за заявления директора Института чешского языка Карла Оливы о разрешении разговорной формы "abysme", которая бы распространилась в литературном языке наряду с разрешенной формой "abychom" (рус. "чтобы" - 1 лицо, мн. ч.).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство по эксплуатации / User manual", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Филологи из нескольких стран составят словарь крылатых библейских выражений


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Буква "Ё" отметила свой 227 день рождения


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


В Германии знаменитости приняли участие в кампании по популяризации немецкого языка


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


В Великобритании наблюдается спад в изучении иностранных языков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Экономический глоссарий
Экономический глоссарий



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru