Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Чехи будут учиться иностранным языкам по новому методу "СМС-языки"

Новый и, по словам создателей, революционный проект "СМС-языки“ выходит на чешский рынок. Его цель - научить чехов говорить на иностранных языках с помощью отправляемых СМС.

Miloš Hozda
15 Апреля, 2011

Желающие могут использовать специальную оплачиваемую услугу, которая поможет им расширить знания английского, немецкого, французского и испанского языков. В начале каждой недели пользователь получает по электронной почте план обучения с переченью назначенных фраз, их переводом и MP3-записью для прослушивания.

Впоследствии желающим будет ежедневно отправлятся на мобильный телефон СМС-сообщение с тремя ключевыми словами, включенными в предложения и фразы. С помощью MP3-записи студенты лучше запомнят сопутствующие грамматические структуры и научатся хорошему произношению.

В конце недели пользователи получат по электронной почте контрольный тест с шестью фразами, которые они должны перевести на иностранный язык или на чешский. После этого небольшого теста они получают ведомость с результатами своего прогресса и могут воспользоваться обратной связью.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #MP3-запись #студент #проект #телефон #обучение #язык SMS


Кто такие чиканы? 8254

Чикан или тикан (яп. 痴漢, チカン, ちかん «развратник», «дурак») так в Японии называется фроттеризм. Или проще говоря, тиканами или чиканами называют любителей поприжиматься и пощупать находящихся рядом людей.


Викторина о праздничных вечеринках

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В РПЦ раскритиковали за безграмотность язык SMS и мессенджеров 940

Патриарх Московский и всея Руси Кирилл назвал безграмотным стиль общения в SMS и мессенджерах. По его мнению, подобное общение негативно влияет в целом на русский язык.


Немецкий язык теряет свою глубину и творческий потенциал из-за интернета и телекоммуникаций - эксперт 2072

Немецкий язык оскудевает вследствие небрежного использования в интернете и телекоммуникациях. Так считает председатель Совета по немецкой орфографии Ханс Цехетмаир.




В Японии запустят услугу перевода телефонных разговоров 2877

Японский оператор сотовой связи NTT Docomo с ноября начнет предоставлять услуги перевода разговоров по мобильным телефонам. Перевод будет выполняться в автоматическом режиме в реальном времени.


В последние 20 лет русский язык меняется с высокой скоростью - Максим Кронгауз 6541

Серьезные изменения в русском языке начали происходить около 20 лет назад, приблизительно с 90-х годов, ознаменованных перестройкой. Так считает доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка, руководитель Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) Максим Кронгауз.


Мастер-класс для молодых переводчиков 4124

Немецкий культурный центр имени Гёте в Москве проведёт мастер-класс для молодых переводчиков.


Бранденбургские ворота в Москве 3762

В рамках проекта "Дни Берлина в Москве" каждый россиянин получил возможность оставить свое послание на Бранденбургских воротах.


Американская разведка заинтересовалась метафорами 2614

Американское Управление перспективных научных исследований (Intelligence Advanced Research Projects Activity - IARPA) заинтересовалось разработкой программного обеспечения, которое поможет специалистам проникнуть в видение окружающего мира носителей русского, английского, испанского языков, а также фарси, через использование людьми метафор.


Студенты в Японии перевели памятку на случай землетрясения на 31 язык 6159

Японские студенты перевели свод первоочередных действий для защиты населения на случай землетрясения на 31 язык, включая русский.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация / Export declaration ", Экспортные декларации

метки перевода: декларация, поставка, объемный.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Русские школы должны оставаться русскими


Приглашение к участию в I Саранском межрегиональном конкурсе специального перевода для молодых переводчиков “Per aspera”.


В России появится собственный аналог Wikipedia


По нашим наблюдениям, в большинстве московских переводческих бюро каждые 2 года обновляется 80% всего персонала.


Лингвисты-русисты открыли в Нидерландах Русский центр


Сленг мобильных абонентов похож на язык алкоголиков


Международная лингвистическая школа начинает работу в Сибири


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод трудового договора - особенности, стоимость услуги
Что такое трудовой договор? Стоимость услуги перевода трудовых договоров. Конфиденциальность. Глоссарий терминов трудового права



Глоссарий геологических терминов
Глоссарий геологических терминов



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru