Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Жители 11 регионов России проверят свою грамотность в рамках акции "Тотальный диктант"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

14 Апреля, 2011
Акция "Тотальный диктант", ставящая своей целью популяризировать грамотность, повысить интерес к русскому языку, сохранить и развить русскую речевую культуру, в этом году пройдет уже в восьмой раз. Дата проведения акции - 23 апреля.


"Тотальный диктант" стартует в 12:00 по московскому времени одновременно во всех городах, которые принимают в ней участие. Все участники акции впервые услышат текст в авторском прочтении Дмитрия Быкова. В этом году в акции примут участие одиннадцать российских городов: Новосибирск, Абакан, Барнаул, Брянск, Екатеринбург, Иркутск, Кемерово, Красноярск, Самара, Снежинск и Тюмень. Список городов и число участников акции постоянно расширяются. Так, в 2004 году диктант писали всего 150 человек, а в прошлом году число участников выросло до 2396. Организаторы акции приглашают к написанию текстов диктантов известных авторов. В 2010 году текст был написан Борисом Стругацким, а в этом году к написанию текста был привлечен Дмитрий Быков. Участие в акции бесплатно и анонимно.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #грамотность #диктант #русский язык #речевая культура #Новосибирск #Абакан #Барнаул #Брянск #Екатеринбург #Иркутск #Кемерово #Красноярск #Самара #Снежинск #Тюмень #текст

Примеры корректуры и как увидеть, что именно исправили? 2905

В издательском деле корректоры проверяют распечатанную "пробную копию" текста и отмечают исправления с помощью специальных корректурных отметок. Однако в в настоящее время профессиональные корректоры работают с цифровыми текстами и вносят исправления напрямую, используя функцию отслеживания изменений и комментирования в Microsoft Word.


Конкурс "Читаем. Понимаем. Переводим Р. М. Рильке" 2806

Муниципальное бюджетное учреждение культуры городского округа Самара "Самарская муниципальная информационно-библиотечная система" вместе с Австрийским культурным форумом организовали II международный литературный онлайн конкурс "Читаем. Понимаем. Переводим Р. М. Рильке".


В Иркутске составили словарь сибирских диалектных выражений по книгам Распутина 1394

В Иркутске лингвисты составили электронный словарь «Сибирская Атлантида Валентина Распутина», в который вошли диалектные слова и выражения из знаменитых распутинских книг.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новосибирские ученые издали сборник эвенкийского фольклора 2470

Ученые из Института филологии Сибирского отделения Российской академии наук издали первый сборник эвенкийского фольклора.


Только 3% участников "Тотального диктанта" написали его без единой ошибки 3256

Только 3% участников акции "Тотальный диктант", или 2 тысячи человек, написали его без единой ошибки, сообщает оргкомитет проекта.


"Тотальный диктант" писали 50 тыс. человек в 350 городах 45 стран 3154

Акция "Тотальный диктант", которая в этом году прошла в десятый раз, становится действительно тотальной. Немного статистики: в этот раз диктант написали около 50 тыс. человек в 350 городах 45 стран на 6 континентах, включая Заполярье, Антарктику и комическую орбиту.


В Москве стартует фестиваль итальянских комедий "Felicità Italiana" 3110

Сегодня в столичном кинотеатре "35mm" открывается Фестиваль итальянских комедий "Felicità Italiana". Фильмы, вошедшие в программу фестиваля объединяет семейная тематика.


Компьютеры научатся понимать человеческую письменную речь 3496

Канадские ученые из Университета Конкордия создали уникальную систему под названием BlogSum, которая позволяет компьютерам понимать и анализировать содержание текстов из блогов, форумов и других социальных медиа.


Акция "Тотальный диктант" расширяет свою географию 3366

Образовательная акция "Тотальный диктант", которая состоится в этом году 21 апреля, существенно расширила свою географию. В 2011 году грамотность одновременно проверяли в 13 городах России и в Массачусетском технологическом институте (США). Свою готовность участвовать в нынешнем "Тотальном диктанте" выразили 60 российских городов, а также Лондон, Париж и Окленд (Новая Зеландия).



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Презентация онлайн-казино", Казино и Игровой бизнес

метки перевода: покер, казино.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



При переводе важен контекст


Конкурс "Живой словарь" подводит итоги


В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011"


В Новгороде студенты перевели и поставили на сцене пьесы четырех современных драматургов Швейцарии


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


В Екатеринбурге объявили конкурс на лучший слоган города


Таджикский алфавит упростят?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий строительных терминов
Глоссарий строительных терминов



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru