Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Жители 11 регионов России проверят свою грамотность в рамках акции "Тотальный диктант"

Акция "Тотальный диктант", ставящая своей целью популяризировать грамотность, повысить интерес к русскому языку, сохранить и развить русскую речевую культуру, в этом году пройдет уже в восьмой раз. Дата проведения акции - 23 апреля.

Наталья Сашина
14 Апреля, 2011

"Тотальный диктант" стартует в 12:00 по московскому времени одновременно во всех городах, которые принимают в ней участие. Все участники акции впервые услышат текст в авторском прочтении Дмитрия Быкова. В этом году в акции примут участие одиннадцать российских городов: Новосибирск, Абакан, Барнаул, Брянск, Екатеринбург, Иркутск, Кемерово, Красноярск, Самара, Снежинск и Тюмень. Список городов и число участников акции постоянно расширяются. Так, в 2004 году диктант писали всего 150 человек, а в прошлом году число участников выросло до 2396. Организаторы акции приглашают к написанию текстов диктантов известных авторов. В 2010 году текст был написан Борисом Стругацким, а в этом году к написанию текста был привлечен Дмитрий Быков. Участие в акции бесплатно и анонимно.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #грамотность #диктант #русский язык #речевая культура #Новосибирск #Абакан #Барнаул #Брянск #Екатеринбург #Иркутск #Кемерово #Красноярск #Самара #Снежинск #Тюмень #текст

Новая буква в немецком алфавите 3663

Что первым приходит в голову при слове немецкая? Безусловно, педантичность, и как следствие, абсолютный порядок на улицах и в домах.


В Новосибирске впервые пройдет литературный фестиваль «Новая книга» 1909

В Новосибирске 15 и 16 сентября впервые пройдет литературный фестиваль «Новая книга». Мероприятие организует ассоциация «Межрегиональная федерация чтения» совместно с департаментом культуры, спорта и молодежной политики мэрии Новосибирска.


В Новосибирске заработает первый российский диспетчерский центр сурдоперевода 2842

В Новосибирске откроется первый в России диспетчерский центр сурдоперевода, который поможет инвалидам по слуху общаться с другими людьми через переводчика посредством мобильной видеосвязи.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новосибирские ученые издали сборник эвенкийского фольклора 2344

Ученые из Института филологии Сибирского отделения Российской академии наук издали первый сборник эвенкийского фольклора.


Акция "Тотальный диктант" пройдет в этом году 18 апреля 2512

Международная образовательная акция "Тотальный диктант" пройдет в этом году 18 апреля. В ней примут участие около двухсот городов мира.


Mehr als 180 Städte nahmen an der Aktion "Totales Diktat" teil 2807

Am Samstag, dem 6. April, fand die jährliche Ausbildungsveranstaltung "Totales Diktat" statt, an der diesmal etwa 30 Tausend Menschen aus 181 Städten auf sechs Kontinenten beteiligt waren.


В маршрутках Новосибирска устроят курсы английского языка 2688

С января 2013 года во всех маршрутках Новосибирска показывают видеоуроки по изучению английского языка. Проект создан специально для пассажиров.


Более половины участников "Тотального диктанта" оказались двоечниками 2937

Большинство участников "Тотального диктанта-2012" не справились с поставленной перед ними задачей и продемонстрировали весьма низкий уровень грамотности. 58% участников получили оценку "неудовлетворительно". Всего в этом году в акции участвовали 14,5 тысяч человек, то есть на 10 тысяч больше, чем в прошлом году.


При переводе важен контекст 5946

Небольшая заметка о важности контекста при переводе, о возможном возникновении ошибок, если контекст отсутствует или непонятен.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Каталог биомедицинского оборудования / Catalog of biomedical equipment", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



Грамота.ru проводит конкурс видеосюжетов "Живой словарь"


Немецким лингвистам покорился перевод арабских надписей 2-тысячелетней давности


Около двух третей жителей Молдовы считают, что молдавский и румынский - разные языки


Приложение Googles теперь умеет распознавать тексты на русском языке


Сервис микроблогов Twitter перевели на русский язык


Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


В Нижнем Новгороде прошла конференция, посвященная проблемам перевода


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий американских и британских лексических соответствий
Глоссарий американских и британских лексических соответствий



"Техническая" викторина для переводчиков








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru