|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vstup zahraničnej firmy na ruský trh |
|
|
Ruský trh je stále viac atraktívnejší pre medzinárodný obchod a medzinárodné spoločnosti. V dnešnej ére globalizácie si už mnohé z týchto spoločností zabezpečili miesto na ruskom trhu, no niektoré z nich stále nevedia prísť na to, kde začať svoju cestu, iní podceňujú náročnosť práce v Rusku. Všetky tieto spoločnosti predstavujú potenciálnych zákazníkov prekladateľských agentúr.
Rusko je rozvojová krajina, trh nie je presýtený a môžete tu predať takmer všetko. Spoločnosti, ktoré prinášajú svoje značky, produkty a výrobu do Ruska môžu dosiahnuť úspech, napríklad ako aj známa obchodná značka Auchan, s ktorou naša kancelária spolupracuje už niekoľko rokov, alebo sa môžu stretnúť aj so stratami, spomeňme spoločnosť IKEA, ktorá až na druhý pokus našla svoje miesto na ruskom trhu a francúzsky Carrefour bol dokonca nútený opustiť ruský trh.
Kľúčom k úspešnému podnikaniu v Rusku je pochopenie správania sa spotrebiteľov a špecifiku mentality rôznorodej ruskej populácie. viac info: Vstup zahraničnej firmy na ruský trh
Наши редакторы вычитывают и редактируют научные тексты, инструкции для электрооборудования, электротехнической аппаратуры, каталогов электрокомпонентов и схемотехники, а также статьи, охватывающие все технические аспекты проектирования энергетических процессов. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Posledný náš preklad:
"Этикетки пищевой продукции / Food labels
", Упаковка и тара Značka prekladu: пищевой, сертификат, отчетность.
Preklady v chodu: 80 download Office: 37% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|