Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Вопросы филологии народов Поволжья обсудили в Москве

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

12 Апреля, 2011
В Москве 8 и 9 апреля состоялась V Всероссийская научно-практическая конференция с тематикой "Проблемы филологии народов Поволжья". Конференция проходила в Московском педагогическом государственном университете на филологическом факультете на кафедре общего языкознания и русской литературы и была посвящена десятилетию русско-татарского отделения.


В рамках конференции были освещены следующие вопросы: история и актуальное состояние национальных языков народов Поволжья; современные проблемы языкознания и литературоведения Поволжья; сохранение родных языков и фольклора народов Поволжья в условиях многонационального государства и многие другие вопросы, включая применение информационно-коммуникативных технологий в преподавании родного языка и литературы в Поволжском регионе. Конференция проходила в четырех секциях: "Современные проблемы изучения языков народов Поволжья", "Литература народов Поволжья", "Устное творчество народов Поволжья" и "Методика преподавания языков и литератур народов Поволжья". Ряд представителей московских ВУЗов, а также других российских учебных заведений выступили с докладами.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #устное творчество #литературоведение #национальные языки #общее языкознание #народы Поволжья #Москва #конференция #филология #доклад #история

Сложности перевода с немецкого языка 2586

Нас порой охватывает тревога, что отведенного нам времени может не хватить для достижения намеченных целей. На немецком языке это чувство паники можно выразить одним словом - Torschlusspanik.


В России отпраздновали День филолога 2758

В понедельник, 25 мая, в России отпраздновали День филолога - профессиональный праздник всех преподавателей и выпускников филологических факультетов, учителей русского языка и литературы, переводчиков, работников библиотек и ценителей родного языка.


В России отметили День филолога 3010

В субботу, 25 мая, в России отметили профессиональный праздник людей, которые посвятили свою жизнь науке о языках - филологии.


"Китайская" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В переводе книги о сталинской России британского историка обнаружено множество ошибок 3364

Российские издатели не "пропустили" перевод работы британского историка Орландо Файджеса (Orlando Figes) "Шепчущие" ("The Whisperers"), посвященной сталинской эпохе, из-за того, что в книге содержится множество неточностей и фактических ошибок. По их словам, текст книги, основанной на интервью с родственниками жертв ГУЛАГа, придется слишком долго исправлять, и результатом стала бы уже другая книга.


Перевод в беллетристике: в Вене состоится международная конференция переводчиков беллетристики 2745

Первая международная конференция переводчиков беллетристики в литературе и кино состоится в Венском университете (Вена, Австрия) в период с 15 по 17 сентября.


Лингвисты и переводчики из 28 стран участвуют в международной конференции русистов в Гранаде 4848

В эти дни в испанском городе Гранада проходит Международная конференция русистов, озаглавленная "Язык, ментальность и текст в современной русистике", на которую съехалось свыше двухсот лингвистов и переводчиков из 28 стран мира.


В Великобритании состоится конференция, посвященная вопросам лингвистики и межкультурной коммуникации 4717

В период с 29 июня по 1 июля в Университете Восточной Англии (University of East Anglia), Норвич (Великобритания), будет проходить вторая международная конференция на тему "Межкультурная прагматика на перепутье: лингвистика и межкультурные коммуникации через призму СМИ".


Конференция "Диалог" собрала крупнейших специалистов в сфере компьютерной лингвистики 3829

XVI Международная конференция "Диалог", проходившая в Подмосковье в конце мая этого года, собрала свыше 150 крупнейших мировых специалистов в сфере компьютерной лингвистики.


Кавказские языки обсудили на конференции в Махачкале 4436

В Махачкале состоялась II Международная научная конференция на тему "Кавказские языки: генетико-типологические общности и ареальные связи".



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Презентация компании - разработчик российского ПО, системный ИТ-интегратор", Информационные технологии

метки перевода: разработчик, интегратор.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 33%

Поиск по сайту:



Преподаватели русского языка из пяти стран собрались в Монголии


Международная научно-практическая конференция прошла в Луганске


China Franchise Expo - выставка и конференция по франчайзингу в Пекине 12-18 апреля 2010.


11-я Международная специализированная выставка "Строительная Техника и Технологии 2010". Москва, 1-5 июня 2010


MIPS 16-я Международная выставка «Охрана, безопасность и противопожарная защита – 2010» Москва, 19 апреля 2010.


Publishing Expo 2009 в Москве


III Российско-Индийский форум по торговле и инвестициям в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по строительству зданий
Глоссарий по строительству зданий



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru