Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве откроется PCVexpo-2011, юбилейный Международный Форум "Насосы. Компрессоры. Арматура. Приводы и двигатели"

Основные тематические разделы: насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели.

Philipp Konnov
30 Октября, 2011

Дата проведения выставки: 31.10-03.11.2011
Место проведения выставки: Международный выставочный центр "Крокус Экспо"
Веб-сайт выставки: http://www.pcvexpo.ru/

Глобальный форум ведущих производителей и потребителей промышленных насосов, компрессорной техники, пневматики, пневмоинструмента, трубопроводной арматуры, приводов, двигателей и уплотнений. За 10 лет своей работы, форум "Pcvexpo" сумел сформировать представительную и в то же время постоянно расширяющуюся базу участников и посетителей из всех регионов России и из-за рубежа. В 2002 году в первом форуме приняли участие 235 компаний, а в 2010 году их количество увеличилось уже до 301. За годы своего существования Форум "Pcvexpo" завоевал международный авторитет: это самое крупное и престижное мероприятие в России, посвященное такому важному промышленному оборудованию, как насосы, компрессоры, арматура, приводы и двигатели. Форум ежегодно привлекает внимание десятков тысяч российских и зарубежных специалистов и экспертов из всех отраслей производства. В "Pcvexpo-2010" приняли участие компании из 20 стран мира, площадь экспозиции составила более 10 тысячи квадратных метров, количество посетителей превысило 14 тысяч человек. По мнению аналитиков, спрос на отечественные насосы, компрессоры и арматуру растет. И в этом немалая заслуга форума "Pcvexpo". Специалисты большинства отраслей промышленности знают, что посещение форума — это уникальная возможность узнать о новейших технологиях, познакомиться с последними разработками заводов-производителей и заключить выгодные контракты на поставки насосного оборудования, компрессорной техники, арматуры, двигателей и приводов, сопутствующего оборудования и материалов.

Наша деятельность связана с переводами технической тематики и, в частности, с переводами инструкций для насосов, компрессоров, приводов и двигателей.
  • Technical proposal for Antifoulant for Cracked Gas Compressor / Техническое предложение на антифоулянт для компрессора крекинг-газа. (Компрессоры английский-русский)
  • Руководство по установке и эксплуатации электронного контроллера. (Компрессоры английский-русский)
  • Главный воздушный компрессор. (Компрессоры английский-русский)
  • Промышленные воздушные компрессоры. (Компрессоры английский-русский)

  • ОСНОВНАЯ ИНСТРУКЦИЯ / INSTRUCȚIUNI GENERALE. (Двигатели английский-русский-румынский)
  • Восстановление протеинов и вытапливание жира домашней птицы. (Двигатели английский-русский)
  • 4-тактный двигатель. (Двигатели английский-русский)
  • Чертежи. (Двигатели английский-русский)


Сотрудники бюро переводов "Flarus" регулярно оказывают услуги перевода для клиентов на большинстве проходящих выставок.


Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #технический перевод #насос #двигатель #выставка #Крокус Экспо #форум

Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 11084

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


Форум перевода в Армении: В Ереване проходит V Форум переводчиков и издателей 3876

В период 24-28 октября в Ереване проводится V Форум переводчиков и издателей стран СНГ и Балтии. Мероприятие проводится накануне признания Еревана мировой столицей книги 2012 года организацией ЮНЕСКО и пятисотлетия армянского книгоиздания.


Выставка отопления, водоснабжения, вентиляции и канализации "ОВВК экспо-2011" начинает работу в Москве 3674

Основные тематические разделы: экологические системы отопления, котлы и горелки; приборы и системы управления, регулирования, диагностики и учёта потребления тепла, электроэнергии, воды, газа; теплоэнергосберегающие материалы и технологии; проектирование и монтаж систем теплофикации; теплообменники; оборудование для тепло-водо-газоснабжения и комплектующие к ним; минитеплогазоэлектростанции; различные типы котлов и систем водо- и воздухонагревателей промышленного и бытового назначения; системы и материалы тепло-звукоизоляции бытовые и промышленные; вентиляция, кондиционирование, воздухотехника и т.д.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве открывается международная выставка-форум "Russian Gaming Week-2011" 2350

Международная специализированная игорно-развлекательная выставка-форум.


Международная выставка «ЭкспоЭлектроника-2011» открывается в Москве 2876

14-я Международная выставка компонентов и комплектующих для электронной промышленности.


15-я Международная выставка и конференция "Горное оборудование, добыча и обогащение руд и минералов-2011" 2383

Дата проведения выставки: 13.04.2011-15.04.2011 Место проведения выставки: Международный выставочный центр "Крокус Экспо"


В Москве открывается целый ряд международных специализированных выставок 2526

Композит-Экспо. Полиуретанэкс. Инновационные технологии и материалы. Автомобильные технологии и материалы - 2011


В Риме состоится линвистическая конференция посвященная классическим языкам 3402



В Москве состоится 15-я Международная специализированная выставка Интерлакокраска - 2011 2698

15-я Международная специализированная выставка лаков и красок, 5-й Международный салон "Обработка поверхности. Защита от коррозии", конференция, конкурс



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция / Manual ", Электроприборы и оборудование

метки перевода: , стандартизация, оформление.

Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



В Москве стартует 5-я Международная специализированная выставка GARDENtool - 2011


В Великом Новгороде прошла переводческая конференция Translation Strategies 2010


Integrated Systems Russia 2010, 7–9 декабря 2010 года



Бюро переводов "Flarus", накопив значительный опыт работы со строительной сферой, открывает новый проект: Переводы для строительства.



В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


«Мир климата – 2010» Москва, 10-12 марта 2010 г.


«Горное оборудование, добыча и обогащение руд и минералов». Москва, 14-16 апреля, 2010г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Глоссарий терминов коучинга и образовательных курсов
Глоссарий терминов коучинга и образовательных курсов



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru