Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Тайные послания из прошлого

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

22 Марта, 2017
"И кипа в сотню книг не будет столь ценна, как та одна, что сердцем создана." Ян Лейкен.




Талантливый человек во многих областях: художник, гравировщик, поэт Ян Лейкен жил и творил в Амстердаме в XVII-XVIII веке.
За свою жизнь он создал 3.336 гравюры, проиллюстрировал 500 книг разных областей: географии, биологии, химии, судостроения, естественной, древней и библейской истории. Лейкен также проиллюстрировал 12 собственных книг и написал множество поэм мистического и пантеистического характера.
Ян Лейкен создал ряд гравюр с изображением букв древних алфавитов и их латинских названий.
Это китайский, коптский, сирийский, финикийский, египетский и другие алфавиты. На гравюре 1690 года голландский художник изобразил и армянский алфавит "Armenisch Alphabet" с 38 буквами и их названиями:
"А ─ ай" (Ա ─ այ)
"Б─ бен" (Բ ─ բեն)
"Г─ гим"(Գ ─ գիմ)
"Д-да" (Դ ─ դա) ...
Француз Гюисманс называл Яна Лейкена гением и ясновидцем.
Ещё один талантливый человек той эпохи увековечил армянские буквы. Это Джованни Баттиста Тьеполо (1696-1770) - самый востребованный и дорогой венецианский художник, который славился ещё и дьявольской быстротой. Он создал крупнейшую в мире фреску, площадью 677 кв.м, украшающую вестибюль дворца баварских епископов в Вюрцбурге. Рядом с мифологическими существами, богами и нимфами Джованни Тьеполо изобразил армянские буквы, высеченные в камне, но на этот раз их 43.
Возможно, во фреске зашифровано тайное послание.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #буквы #послание #коптский #изображение #алфавит #голландский #армянский #китайский

Как мозг обрабатывает язык жестов 5651

Способность говорить - одна из важнейших характеристик человека. Многие люди, вероятно, интуитивно отождествляют речь и язык. Однако когнитивные исследования языков жестов с 1960-х годов рисуют иную картину: сегодня ясно, что жестовые языки являются полностью автономными языками и имеют сложную организацию на нескольких лингвистических уровнях, таких как грамматика и значение. Однако до сих пор было трудно получить последовательную картину того, как обе формы языка обрабатываются в мозге.


В интернет выложили обращения к инопланетянам на 58 языках 4000

Национальное управление по воздухоплаванию и исследованию космического пространства (НАСА) выложило в открытый доступ содержимое золотой пластинки "Вояджеров". Теперь каждый желающий может прослушать приветствия инопланетянам на 58 языках.


Слова, ставшие «словом 2013 года» в 11 различных странах 3737

«Словом года» признается слово, передающее дух и настроение всего года. Здесь представлены некоторые слова, на которые пал выбор в 2013 году в разных странах.


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Армении проходят Дни русского слова 3409

В Армении в период с 3 по 7 декабря в шестой раз проходят Дни русского слова. Мероприятие проводится под девизом "Русским языком мы с будущим слиты" под патронатом президента республики Сержа Саргсяна.


Kinect сделает видеозвонки по Skype более реалистичными 2861

Исследователи используют Kinect для разговора лицом к лицу во время проведения видеозвонка, создавая так называемый зрительный контакт.


Амстердам выступает за финансирование курсов нидерландского языка 3222

В 2013 году муниципалитет Амстердама обеспечит финансирование образовательной программы Educatie Werkt! (Образование работает!), предназначенной для людей, некоторое время проживающих в Нидерландах. Целью программы станет разрушение барьеров при устройстве на работу и участии в общественной жизни Амстердама.


В Ереване опять заговорят по-русски 3674

В Армянском государственном педагогическом университете им. Хачатура Абовяна открылась конференция на тему «Современные направления в методике преподавания русского языка и литературы в национальной общеобразовательной школе» для учителей из Армении, России и стран СНГ.


В Абхазии закон о государственном языке не спасает абхазский 3693

Одной из причин грузино-абхазского конфликта был шовинистический режим Тбилиси. Однако и в независимой Абхазии действующий закон о языке нарушает права меньшинств, требуя перехода на абхазский во всех государственных учреждениях к 2015 году. Корреспондент интернет-портала Osservatorio Balcani e Caucaso Джорджио Комаи провел собственное расследование.


В Норвегии вскрыли таинственный бумажный пакет столетней давности 2697

В норвежском городе Отта состоялась торжественная церемония открытия таинственного бумажного пакета столетней давности, который хранился в музее области Гудбрандсдаль с 1912 года.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная декларация таможня КНР", Экспортные декларации

метки перевода: экспортный, декларация, таможня, экспортная.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Билингвизм vs. перевод: В Бельгии чиновников обяжут овладеть в совершенстве двумя государственными языками



Перевод с армянского языка на иностранный: в Армении создали онлайн-переводчик


Немецкий ученый изучил язык лесных энцев


Таджикский алфавит упростят?



Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов



Латинский алфавит может стать единым для всех тюркоязычных стран


Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий геологических терминов
Глоссарий геологических терминов



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru