Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В России учредят премию за сохранение языкового многообразия

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

24 Февраля, 2017
Федеральное агентство по делам национальностей РФ (ФАДН) учредит премию за сохранение языкового многообразия. Об этом заявил глава ФАДН Игорь Баринов.


Прием заявок стартует в марте этого года. Премией будут награждать лучшие издательства, общественные и научные проекты, а также представителей социально ориентированного бизнеса, вкладывающих собственные средства в сохранение языков.

По словам Баринова, ФАДН России разработало концепцию новой премии, и сейчас формирует экспертный совет и оргкомитет.

В России проживает 193 разных народности, которые говорят на 300 языках и наречиях. В то же время в современном школьном образовании в РФ задействовано только 89 языков, и из них треть используется в качестве языка обучения.

"По данным Института этнологии и антропологии имени Н.Н.Миклухо-Маклая РАН, в XX веке в России не исчезло ни одного языка. Однако в целом в мире наблюдается обратная тенденция: языки исчезают стремительными темпами", — отметил Игорь Баринов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #язык #языковое разнообразие #сохранение языкового многообразия #премия #сохранение

Лингвистическая помощь: Как правильно - говорить путанно или путано? 4910

Сегодняшняя заметка посвящена одному или двум "Н" в наречиях.


Основанное 400 лет назад: "Плодотворное общество" сохранения немецкого языка 2146

Оно должно было сохранять немецкий язык и содействовать поэзии - и создавать таким образом национальную идентичность: 24 августа 1617 года князь Людвиг I основал в Веймаре "Плодотворное общество".


В Молдове состоится Фестиваль языков 2512

В воскресенье, 20 марта, в Кишиневе состоится Фестиваль языков. Гостям ежегодного мероприятия расскажут о языках, распространённых как на территории Молдовы, так и за её пределами.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В России назвали лучшую книгу десятилетия 3395

Роман "Грех" писателя Захара Прилепина назван лучшей книгой десятилетия по итогам присуждения литературной премии "Супер нацбест".


Переводчика впервые наградили Новой Пушкинской премией 2758

Лауреатом Новой Пушкинской премии впервые стала переводчик Вера Мильчина, работа которой была отмечена за совокупный творческий вклад в российскую культуру.


Лингвисты обсудили в Тюмени вопросы развития языка сибирских татар 2757

13 мая в Тюмени открылась двухдневная Всероссийская научно-практическая конференция, посвященная вопросам развития языка сибирских татар. Тематика конференции - "Актуальные проблемы развития языка и культуры сибирских татар".


Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет 6790

По мнению переводчика Игоря Оранского, хорошим переводом можно назвать тот перевод, в котором не ощущается присутствия переводчика. Главная задача переводчика - донести мысль сказавшего до того, к кому он обращается. В противном случае, получается отсебятина.


При переводе с некоторых языков переводчики заново переизобретают текст - Максим Немцов 5967

Есть языки, работая с которыми, переводчик переизобретает текст практически заново. К таким языкам относится, например, японский. Об этом рассказал переводчик Максим Немцов в интервью Афиша.Ру.


Санкт-Петербургу требуются переводчики с узбекского и таджикского языков 6599

Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Общие положения о рассмотрении жалоб на административные акты", Юридический перевод

метки перевода: административный, жалоба, рассмотрение.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:



В Великобритании незрячая 10-летняя девочка владеет пятью языками и учит еще два


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Лингвисты констатируют плачевное состояние литературного языка Армении


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде


В Москве назвали лучших переводчиков с французского языка на русский


В Швеции иммигранты, овладевшие шведским языком в совершенстве, получат денежные премии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Милицейский сленг
Милицейский сленг



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru