Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Металлургия-Литмаш 2010, Москва, 24-27 мая 2010.

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

20 Мая, 2010
Международная выставка машин, оборудования, технологий и продукции металлургической промышленности. В 2009 году концепция одновременного проведения трех выставок Металлургия – Литмаш, Трубы Россия, Алюминий/Цветмет вновь имела огромный успех.


На сегодняшний день данные выставки служат идеальной платформой для освоения новых рынков и установления деловых контактов между специалистами в области металлургии из самых разных уголков мира.

При поддержке Международной ассоциации производителей труб - ITA и ассоциации производителей металлургического и прокатного оборудования при Немецком союзе машиностроителей - VDMA, а также в сотрудничестве
с российским партнером ЗАО «Металл-Экспо», компании «Мессе Дюссельдорф» удалось превратить выставочное трио выставки в главное событие года для специалистов металлургической отрасли промышленности России. Это отражает концепцию Мессе Дюссельдорф – организатора ведущих отраслевых выставок, таких как GIFA / METEC / THERMPROCESS / NewCast и Tube Dьsseldorf – оказывать активное содействие экспонентам в освоении новых рынков и развитии выставочного бизнеса в растущих регионах.

Тематики:

  • Металлургические заводы и прокатные станы
  • Технология термообработки
  • Литейное оборудование
  • Металлический лист
  • Сварка, резка, соединительная техника
  • Обработка информации (обработка данных, составление компьютерных программ и систем)
  • Использованные станки и оборудование
  • Реализация сырья, полуфабрикатов и готовой продукции
  • Контроль за состоянием окружающей среды, утилизация отходов
  • Промышленная безопасность и эргономика
  • Научно-исследовательская работа, планирование, обслуживание, консалтинг, проектирование
  • Промышленные ассоциации, отраслевые издательства, специализированная литература
  • Подготовка и повышение квалификации персонала;


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Москва #выставка #машиностроение #технический перевод

Откуда произошли названия болгарских городов? 5576

Специалисты-этимологи провели исследование происхождения названий 10 крупных городов Болгарии.


На сайт бюро переводов добавлен глоссарий по маслам и смазочным материалам 1255

В помощь переводчикам технических текстов, связанных с двигателями, моторами, гидравлическими системами, насосами и различными подвижными механизмами, редукторами, редакторы бюро переводов публикуют в общем доступе глоссарий специализированных терминов.


Глоссарий для перевода инструкций к проходческим щитам и технологиям строительства тоннелей 2171

Среди клиентов нашего бюро переводов есть компания, которая занимаются поставкой и обслуживанием техники и оборудования для строительства тоннелей, в частности, московского метрополитена. Наши переводчики многократно переводили договора поставки, инструкции по эксплуатации и обслуживанию для проходческих щитов немецкого производства.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Выставка оборудования, материалов, технологий и услуг для металлообработки и машиностроения 4183

С 22-ого по 25-ое октября в Москве в Экспоцентре пройдет крупнейшая в России выставка оборудования, материалов, технологий и услуг для металлообработки и машиностроения


В Москве стартует 14-я Международная специализированная выставка продукции машиностроительных предприятий "Mashex / Машиностроение-2011" 3118

Основные тематические разделы: технологии и оборудование для металлообработки и всех отраслей машиностроения (станки, обрабатывающие центры, автоматические линии, инструмент, оснастка, расходные материалы), нанотехнологии и нанотехника, конструкционные и инструментальные материалы (металлы и сплавы, стекло, пластмассы, композитные материалы, промышленная керамика), комплектующие.


В Москве открывает работу Международная выставка Мир климата-2011 2770

7-я Международная специализированная выставка климатической техники


Лингвисты обсудили положение русского языка в разных странах 3434

В Москве состоялась международная конференция "Русский язык зарубежья", в которой приняли участие лингвисты из России, Украины, Азербайджана, Армении, Казахстана, Эстонии, Израиля, Италии, Финляндии и США.


В Москве пройдет семинар, посвященный обучению переводу в ВУЗе 2862

Союз переводчиков России (СПР) совместно с Московским институтом лингвистики проведет семинар на тему "Обучение переводу в ВУЗе", который состоится в Москве с 27 июня по 3 июля 2011 года.


Русский язык - один из наиболее популярных иностранных языков в Чехии 3497




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Инструкция по эксплуатации промышленного чиллера", Вентиляция и климатическая техника

метки перевода: температура, насос, компрессор, вентилятор, охлаждающий, микросхема, чиллер.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Мы на профессиональном уровне занимаемся переводом патентов, патентных заявок, описаний изобретений, формул изобретений и чертежей к ним.


INTERCHARM professional, Москва, 22-24 апреля 2010.


«Мир климата – 2010» Москва, 10-12 марта 2010 г.


Недвижимость в Болгарии (выставка)


В Москве проходит 15-я Международная специализированная выставка химической промышленности «Химия-2009»


Выставка «Пожарная безопасность XXI века» в Москве


Exporail-2009 (ж/д техника, транспорт и перевозки)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов инструкций и каталогов для строительного инструмента
Услуги профессиональных переводчиков технических текстов в строительстве. Технологии, материалы, оборудование. Стоимость перевода за страницу текста.



Глоссарий по дверям и дверным конструкциям
Глоссарий по дверям и дверным конструкциям



"Новогодняя" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru