|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Москве стартует международная специализированная выставка "Металлообработка-2011" |
|
|
12-я Международная специализированная выставка "Оборудование, приборы и инструменты для металлообрабатывающей промышленности".
Дата проведения выставки: 23.05-27.05.2011
Место проведения выставки: Центральный выставочный комплекс "Экспоцентр"
Веб-сайт выставки: www.metobr-expo.ru
Международная выставка «Металлообработка» проводится с 1984 года и является крупнейшим проектом в России и СНГ в области станкостроения, предлагая передовые решения для модернизации российского машиностроительного комплекса. В 1999 году выставка отмечена знаком Российского Союза выставок и ярмарок (РСВЯ). В 2003 году – сертифицирована и отмечена знаком Всемирной выставочной индустрии (UFI). С 2003 года выставка проводится под патронатом Торгово-промышленной палаты Российской Федерации и с 2005 года – правительства Москвы. «Металлообработка», как ключевая в России выставка машиностроения, отражает все мировые тенденции развития отрасли и по своим масштабам и коммерческой результативности входит в десятку ведущих международных промышленных форумов.
Наша деятельность связана с научными и техническими переводами по теме "Обрабатывающая промышленность". Мы перевели:
- Checkliste für Funktion der Ziehmaschine / Лист проверки функции волочильного стана. (Станки немецкий-русский)
- Выбор режимов шлифования / Избор на режим на шлайфане. (Станки болгарский-русский)
- Auto Curve Edge Banding Machine / Автоматический криволинейный кромкооблицовочный станок. (Станки английский-русский)
- Hersteller von Universal- Fräs- und Bohrmaschinen / Производитель универсальных фрезерных и сверлильных станков. (Станки немецкий-русский)
- Optische Profilschleifmaschine / Оптический профильно-шлифовальный станок. (Станки немецкий-русский)
Сотрудники бюро переводов "Flarus" регулярно оказывают услуги перевода для клиентов на большинстве проходящих выставок.
Существует несколько этапов редактирования статьи и подготовки ее к публикации. Эти шаги помогут вам развить и усовершенствовать вашу идею до того, как она будет прочитана. |
В конце апреля члены Европейского парламента пришли к предварительному политическому соглашению в отношении Закона об искусственном интеллекте (ИИ) — части законодательства ЕС, которое будет тесно регулировать использование инструментов на базе ИИ как в частном, так и в государственном секторе. |
C 27 по 30 октября 2015 года в Москве пройдет международная выставка химической промышленности и науки "Химия-2015" |
С 22-ого по 25-ое октября в Москве в Экспоцентре пройдет крупнейшая в России выставка оборудования, материалов, технологий и услуг для металлообработки и машиностроения |
В Москве (Центральный выставочный комплекс "Экспоцентр") пройдет Международная специализированная выставка MATTEX - 2012. Дата проведения: 12.03.2012-15.03.2012 |
Российская специализированная выставка холодильного оборудования, климатической техники и тепловых насосов. |
Бюро переводов "Flarus" активно развивается и мы начинаем сотрудничать с очень многими переводчиками. С кем из переводчиков работать и развивать отношения, кому повышать оплату, с кем прекращать сотрудничество? На все вопросы помогает ответить рейтинг. Практика показывает, что рейтинг довольно точно отражает реальный опыт переводчика. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials
", Маркетинг и реклама метки перевода: справка, гарантийный, поездка, направление.
Переводы в работе: 94 Загрузка бюро: 57% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|