Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве открывается Международная специализированная выставка "ЭкспоКлин/Pulire-2011"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

24 Ноября, 2011
13-я Международная специализированная выставка индустрии чистоты. Основные тематические разделы: профессиональная уборка, промышленная очистка, товары для гигиены и санитарии, оборудование и расходные материалы для туалетных комнат, грязезащитные напольные системы, оборудование для сбора мусора, коммунально-уборочная техника, профессиональная и бытовая химия, спецодежда и средства охраны труда, клининговые услуги, химчистка, машины сухой химической чистки, оборудование аквачистки, стиральные и отжимные машины и т.д.


Дата проведения выставки: 24.11-26.11.2011
Место проведения выставки: Спортивный Комплекс "Олимпийский"
Веб-сайт выставки: http://expoclean.primexpo.ru/

Международная специализированная выставка "ЭкспоКлин/Pulire" -это ведущая специализированная выставка России, объединяющая всех участников российского рынка индустрии чистоты. В 2010 году выставку посетили более 150 компаний из 13 стран мира: Италии, Германии, Австрии, Китая, Греции, Финляндии, Бельгии, Франции, Польши, Турции, США, Украины и России - всего 6900 специалистов, что на 15% больше, чем в 2009 году. Выставка является главным местом встречи потребителей и поставщиков отрасли профессиональной уборки коммерческих и промышленных площадей и химчисток и прачечных, представляя новое оборудование и технологии и обеспечивая возможность обмена опытом и установления деловых контактов. Среди посетителей выставки присутствуют специалисты клининговых компаний, предприятий химчисток и прачечных, гостиниц, санаториев, курортов, промышленных предприятий, коммунального сектора, коммерческой недвижимости, пищевых производств, автосалонов и автосервисов, медицинских учреждений, строительных компаний, спортивно-оздоровительных комплексов, аэропортов, ж/д вокзалов и других учреждений.

Деятельность бюро переводов "Flarus" связана с техническими переводами и, в частности с переводами по теме химическая промышленность, химическая чистка, стиральные машины, клининговые услуги:
  • Eindämmung und Beseitigung von SULFID-Problemen in Abwasserkanalanlagen / Локализация и устранение проблемы сернистых соединений в канализационных каналах. (Химическая чистка немецкий-русский)
  • Sverniciatura e Separazioni Criogeniche Impianti Criogenici / Удаление краски и криогенное разделение Криогенные установки. (Химическая чистка итальянский-русский)
  • Safety Data Sheets for a Through-hole Plating System: Cleaner, Activator, Copper Plater, Shine / Листки данных о безопасности материалов системы металлизации монтажных отверстий (Химическая чистка английский-русский)
  • Уничтожение пятен и чистка ковров и плюша. (Химическая чистка английский-русский)


Наши сотрудники регулярно оказывают услуги перевода для клиентов на большинстве проходящих выставок.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Олимпийский #бюро переводов #выставка #оборудование #химическая промышленность #химия #клининг #уборка

Чем отличается форматирование рукописи от редактирования? 3246

Иногда клиенты, заказывающие услуги редактирования статьи носителем языка, подразумевают под этим услугу форматирования.


История переводов: Свадьба в малиновых тонах 4438

Для оформления банкетного зала на какое-либо торжество: свадьбу, юбилей, день рождения – стало принято брать в прокат столовое белье. Мы сотрудничаем с компанией, занимающейся прокатом оформительского цветного текстиля, и теперь знаем некоторые тонкости подбора столового белья для праздника.


История переводов: Сколько нитратов мы потребляем? 3293

В последние годы мы все очень часто слышим о нитратах, в большом количестве содержащихся в продуктах, которые мы едим. С целью контроля был создан портативный прибор для измерения количества нитратов, оставшихся после азотных удобрений, в овощах и фруктах. Презентацию этого нитрат-тестера мы недавно и перевели с английского языка на русский.


Весенняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве состоится специализированная выставка "Интерлакокраска-2013" 2806

В Москве в Центральном выставочном комплексе "Экспоцентр" в период с 11 по 14 марта 2013 года будет проходить XVII Международная специализированная выставка "Интерлакокраска-2013".


Выставка Интерлакокраска - 2012 2551

В Экспоцентре (Москва) проходит 16-я Международная специализированная выставка лаков и красок. Дата проведения: 12.03.2012-15.03.2012


Выставка отопления, водоснабжения, вентиляции и канализации "ОВВК экспо-2011" начинает работу в Москве 3853

Основные тематические разделы: экологические системы отопления, котлы и горелки; приборы и системы управления, регулирования, диагностики и учёта потребления тепла, электроэнергии, воды, газа; теплоэнергосберегающие материалы и технологии; проектирование и монтаж систем теплофикации; теплообменники; оборудование для тепло-водо-газоснабжения и комплектующие к ним; минитеплогазоэлектростанции; различные типы котлов и систем водо- и воздухонагревателей промышленного и бытового назначения; системы и материалы тепло-звукоизоляции бытовые и промышленные; вентиляция, кондиционирование, воздухотехника и т.д.


В Москве стартует международная специализированная выставка "Металлообработка-2011" 2577

12-я Международная специализированная выставка "Оборудование, приборы и инструменты для металлообрабатывающей промышленности".


Международная выставка профессиональной косметики и оборудования для салонов и институтов красоты InterCHARM professional 2011 2942

INTERCHARM professional – это международная выставка профессиональной косметики и оборудования для салонов и институтов красоты, объединяющая на своей арене лидеров отрасли.


В Москве открывается целый ряд международных специализированных выставок 2681

Композит-Экспо. Полиуретанэкс. Инновационные технологии и материалы. Автомобильные технологии и материалы - 2011



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Редактирование веб-материалов для продвижения типографии", Общая тема

метки перевода: типография, редактирование.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



В Москве состоится 15-я Международная специализированная выставка Интерлакокраска - 2011


Вакансия редактора-корректора в бюро переводов "Flarus" закрыта


Делать или не делать бесплатные тестовые переводы. И что оказывается важнее, "бесплатный" или "тестовый"?


Металлургия-Литмаш 2010, Москва, 24-27 мая 2010.


«Мир климата – 2010» Москва, 10-12 марта 2010 г.


PROD-EXPO 2010


Отечественные строительные материалы 2010


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Глоссарий терминов по моделированию энергосистем
Глоссарий терминов по моделированию энергосистем



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru