Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Русский язык как иностранный

14 вещей, которые становятся понятны, только, когда изучаешь русский язык

Волгина Юлия
10 Ноября, 2016

1. Если Вы способны прочитать слово "Хлеб" после не более, чем минутного замешательства, можете приниматься за Толстого и Достоевского.


2. Вы быстро осознаете тот факт, что знание алфавита и его представление в речи – две совершенно важные вещи. Так много согласных звуков!!!

3. "Притворитесь, что вы только что получили удар в живот," – советует учитель, представляя букву Ы.

4. Через три недели, вы способны проговорить слово "здравствуйте" правильно. А если нет, можно обойтись и "добрый день".

5. Вы все чаще задаетесь вопросом, зачем столько шипящих в русском языке. Их необходимость Вы понимаете лишь тогда, когда в почтовом отделении безуспешно будете пытаться объяснить, что хотите открыть “йа-шик”или “яша-чик”.

6. А еще таинственный маленький мягкий знак с его магической силой смягчать звуки.

7. Вам легче будет произнести “диваны, кровати и столы” вместо “мебель”, потому что это слово так трудно выговорить.

8. Освоив один падеж, вы с ужасом обнаружите, что есть еще пять дополнительных.

9. Вы должны помнить, что телевизор – мужского рода, газета – женского, радио - среднего.

10. Наставник отправит вас в увлекательное путешествие по воображаемому городу, в котором придется “ехать, идти, ходить, обходить, переходить и заходить.” Кажется, безопаснее остаться дома.

11. Когда исчерпаете свой русский словарный запас, добавьте -овать к английскому глаголу и молитесь богам межкультурной коммуникации.

12. Кто-нибудь когда-нибудь обязательно скажет вам, что вы неправильно ставите ударение в слове, которое вы постоянно употребляете в речи.

13. Сюрприз! Такие непонятные на первый взгляд “яхт-клуб, ксерокс, боди-шейпинг,” на самом деле, до боли знакомые слова.

14. Но несмотря на премудрости и сложности, вы крайне горды, что решили изучать «Великий и могучий русский язык».


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #русский #язык #иностранный #Толстой #Достоевский #звук #алфавит #произношение #слово


Исторические личности, которые были крайне безграмотными людьми 10636

Даже Нобелевские лауреаты и знаменитые писатели могут быть обвинены в отсутствии грамотности и незнании собственного языка.


"Немецкая" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Выставка в Музее Достоевского 1031



В США самым быстрорастущим иностранным языком стал арабский 1099

Арабский язык распространяется самыми высокими темпами среди жителей США. Об этом свидетельствуют данные Бюро переписи населения страны.




Русской классике не требуется перевод на понятный молодежи язык гаджетов - Владимир Толстой 1232

Глава Совета при президенте РФ по русскому языку Владимир Толстой отвергает панические мнения, касающиеся того, что русской классике уже требуется перевод на понятный для молодого поколения язык гаджетов. Нет более современных авторов, чем Достоевский, Толстой и Чехов, считает он.


Как лучше понимать фильмы на английском языке? 1220

Многие преподаватели советуют смотреть фильмы на изучаемом языке. Здесь несколько советов о том, как эффективно смотреть фильмы на изучаемом языке.


Русских классиков перевели на португальский 2522

Благодаря Нине и Филиппе Герра всем, кто говорит на португальском, стал доступен мир великих классиков русской литературы.


В интернете появится эталонная библиотека произведений Льва Толстого 1454

Самое полное собрание сочинений Льва Толстого в 90 томах будет выложено в интернете в рамках проекта "Весь Толстой в один клик". Проект запущен Государственным музеем Льва Толстого и компанией ABBYY.


Речь четы Бекхэмов стала правильнее - лингвисты 2319

С изменением социального статуса речь семьи Бекхэмов стала более правильной, добавился акцент, свойственный людям с высоким уровнем образования. В такому выводу пришли исследователи из Университета Манчестера.


На Канарах возрождают некогда популярный язык свиста сильбо гомеро 1957

На Канарских островах возрождают один из самых необычных и некогда популярный в этих местах язык - язык свиста сильбо гомеро.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Спецификации пищевых продуктов Шоколад / Food specifications Chocolate", Пищевая промышленность

метки перевода: приготовление, консистенция, линейка, состав, рецептура.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Не акцент, а грамматические ошибки ведут к недопониманию - исследование




Где появился гачек?



«Dostoïevski traduit, mais Dostoïevski adapté, amélioré, francisé…»


Казахстанские лингвисты разработали латиницу для интернета


Оксфордский словарь в новой версии признал существование слов "retweet", "jeggings" и "mankini"


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Локализация приложений в формате XLIFF
XLIFF - формат для локализации приложений, особенности структуры, редакторы, работа переводчиков с файлом.



Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению
Глоссарий англо-русских терминов по подводному бурению



Викторина ко Дню знаний








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru