Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






10 английских метафор на основе этимологии слов

Это заложено в человеческой природе - воспринимать абстрактные идеи через более конкретный опыт - через метафоры. Нередко происхождение метафоры скрыто в этимологии слов. Представляем Вашему вниманию 10 занятных примеров из этой области.

Волгина Юлия
07 Ноября, 2016

1. COMPANION
Корень слова companion – pan (от латинского «хлеб»). Com- от слова «с». A companion – это «человек, с которым ты делишь хлеб».


2. REMORSE
Мorse в remorse от mordere («укусить»). Когда у Вас угрызения совести, то чувствуете, будто Вас постоянно что-то «грызет».

3. NORMAL
В классической латыни, a norma - плотницкий инструмент, используемый для измерения прямых углов. Чтобы быть нормальным, необходимо вписаться в соответствующие пределы нормы.

4. EXPIRE
В латинском, spirare – «дышать». Ex spirare – это выдох. Когда что-то заканчивается, оно делает последний выдох.

5. DEPEND
Pendere означает «висеть». De- приставка «от». Когда кто-то зависит от кого-то, означает, что он «висит от него».

6. DISCORD
Cord в discord от латинского слова «сердце». Когда есть разногласия, сердца разделены или отделены друг от друга.

7. IMPEDE
Форма –pede происходит от латинского «нога». Если что-то препятствует, нам мешают идти дальше.

8. INFANT
Fant - причастие прошедшего времени от fari («говорить»). Быть infant, значит «не способным говорить», характерная особенность младенцев.

9. HUMILITY
В Латинском humus «земля, почва», таким образом, быть смиренным – быть близким к земле.

10. VERDICT
Dict - причастие прошедшего времени от латинского dire «говорить», а ver- «истина». Вердикт - провозглашение решения, вынесенного после оценки всех доказательств.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #абстрактный #английский #метафора #слово #этимология

Правила оформления субтиров: знаки препинания, шрифт, регистр. 8666

Наши редакторы собрали основные правила оформления субтиров, использовав как ГОСТ, так и международные стандарты. Убрали на свой взгляд лишние, сократили остальные.


Загадка дня: Корейская 1797



"Другие" языки: Язык йели дние, в котором цвета являются метафорами 3600

Окружающий мир человек видит в определенном оптическом спектре. При отсутствии дефектов в сетчатке свет распадается на цвета, которые обозначаются в каждом языке установленными терминами. Исключение составляет язык йели дние, в котором отсутствуют слова для обозначения цветов.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Как сокращаются английские слова? 3641

Некоторые слова появляются в результате не поддающихся логике процессов с этимологической точки зрения.


Этимология: Слова, обязанные своим появлением животным 4709

Животные всегда были важной составляющей жизни человека, так что неудивительно, что они оставили свой след и в языке. В нашей заметке представлена этимология некоторых таких слов.


Секреты этимологии: Как переводится с арабского слово «алкоголь»? 22187

Арабский язык – один из самых распространенных разговорных языков, носителями которого являются около 250-300 млн. человек. Несмотря на это, до сих пор не существует арабского этимологического словаря. Однако его появление не за горами. Стефан Гут, профессор арабского языка в университете Осло, выступил с инициативой начать работу над данным проектом.


В японском переводе "Братья Карамазовы" сменили фамилию на "Куросава" 3843

В японской версии фильма по роману Федора Достоевского "Братья Карамазовы" многое отличается от оригинала. Фамилию главных героев изменили на "Куросава".


Почему слово "галстук" в переводе на многие европейские языки содержит корень "хорват"? 4504

Во многих европейских языках и в некоторых других слово "галстук" является производным от слова "хорват" и, соответственно, содержит этот корень. Так, например, в английском языке галстук называется "cravat", во французском - cravate, в испанском - corbata, в греческом и португальском - cravata, в арабском - karafatta, в немецком - krawatte, в итальянском - cravatta, в турецком - karvat, в польском - krawat, в украинском - krawatka, в финском - kravatti, в албанском - kravate.


Merriam-Webster представил бесплатный словарь для ОС Android 4078

Американское издательство словарей Merriam-Webster выпустило толковый словарь английского языка для мобильных устройств, использующих операционную систему Android. Приложение распространяется бесплатно и будет полезно тем, кто изучает английский язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция к аппарату по производству попкорна", Технический перевод

метки перевода: попкорн, аппарат, попкорн-аппарат, инструкция.

Переводы в работе: 98
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



Пролог поэмы "Руслан и Людмила" перевели на языки народов Севера


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


В США управление по борьбе с наркотиками нуждается в переводчиках со сленга чернокожих американцев


В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы текстов в области обработки камня и строительства
Услуги профессиональных переводчиков в индустрии обработки камня и строительства: облицовка, отделочные материалы и инструмент. Стоимость перевода за страницу текста. Типы документов для перевода.



Глоссарий синонимов
Глоссарий синонимов



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru