翻译新闻
莫斯科,
海峽。 Bolshaya Molchanovka,34 p。2,of。25
+7 495 504-71-35 09:30至17:30
info@flarus.ru | 订购翻译


公司介绍
译文在线估价






4月23-28日首届北京国际电影节将举办中国民族语言电影展


Pavel Leontiev
06 四月, 2011

随着全球化进程的加快,对少数民族语言的保护在全世界范围内变得越来越重要。为此,在首届北京国际电影季上将举办中国少数民族语言电影展。

正如民族语言电影展组织者所说,本次所展映的电影主要描写少数民族社会生活和个人情感,为2005至2010年拍摄,影片使用11种民族语言拍摄,为方便中外观众理解,还附有中英文字幕。

主办方希望通过这些作品来展示中华民族独一无二的文化,通过镜头和语言的美,可以看到少数民族人民的生活及其特点,并更好地理解世界文化的多元性,达到各民族互相交流的目的,同时保护少数民族语言。

即将展映的影片有:描写小喇嘛回家的藏族影片《静静的嘛呢石》,描写云南偏僻山村的傈僳族影片《碧罗雪山》等。

分享:




发送您的文章 阅读最多 存档
标记: #北京 #民族语言 #影展 #中国 #文化 #китайский #фестиваль #кинематограф #Пекин #фильм

Психология цвета и дизайна в переводах сайтов 1740

Психология цвета и дизайна играет решающую роль в локализации изображений для электронной коммерции. Цвет — это не просто вопрос эстетики; оно также несет с собой глубокие культурные значения, которые могут повлиять на восприятие и поведение потребителя.


Бизнес в Китае: перевод уставных и учредительных документов с китайского языка на русский 5007

Перечень документов для учреждения предприятий в Китае с иностранным капиталом, с иностранными участниками и китайско-иностранного кооперативного предприятия.


В Китае становятся все более популярными вендинговые автоматы по выдаче книг 3651

В наши дни вендинговые автоматы на улицах городов - далеко не редкость. В них можно купить самые разные товары от прохладительных напитков и сигарет до продуктов питания. В Пекине с недавних пор работают 50 пунктов выдачи книг из вендинговых автоматов, и идея самообслуживания настолько понравилась жителям города, что вскоре к ним добавится еще сотня автоматов-библиотек.


"Арабская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Сезоны русского и французского языков во Франции и России официально открыты 3323

В России и во Франции дан официальный старт мероприятиям, посвященным французскому и русскому языкам и литературе. В рамках перекрестного года пройдет более ста мероприятий, рассчитанных не только на профессиональных филологов, литературоведов и переводчиков, но и на широкую аудиторию.


В Москве проходит Фестиваль бразильского кино 3384

В эти дни в Москве в кинотеатре "35 мм" проходит IV Фестиваль бразильского кино. Программа фестиваля включает 10 игровых и документальных лент, доказывающих, что бразильское кино - это далеко не только "Рабыня Изаура". Фестиваль стартовал 23 ноября и завершится 29 ноября.


Перевод в беллетристике: в Вене состоится международная конференция переводчиков беллетристики 2605

Первая международная конференция переводчиков беллетристики в литературе и кино состоится в Венском университете (Вена, Австрия) в период с 15 по 17 сентября.


В Пекине проходит XVI Мировой конгресс прикладной лингвистики AILA-2011 2318

На днях в Пекине стартовал XVI Мировой конгресс прикладной лингвистики AILA-2011. Пятидневное мероприятие с тематикой "Гармония разнообразия: Язык, культура, общество" объединило более полутора тысяч участников из 63 стран.


Дни русской культуры в Сербии 4103



29 мая - 5 июня: Неделя французского кино 3599

С 29 мая по 5 июня в кинотеатре "Пионер" пройдет "Неделя французского кино", на которой будет представлена обширная программа лучших картин из Франции.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
最近的一次翻译:
"Полиграфия и маркетинг: как перевод улучшает текст", Общая тема

翻译标记: маркетинг, улучшать, полиграфия, переводы.

正在翻译中: 104
翻译社当前状态: 29%

Поиск по сайту:



Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


2011年中国翻译职业交流大会即将在北京召开


海南医护人员将接受俄语培训


两岸专家计划合编闽南语教材


犹太人的幽默被译成汉语


23-28 апреля на первом международном фестивале в Пекине пройдет показ фильмов на национальных языках Китая



Американец открыл сайт, посвященный происхождению китайских иероглифов



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Количественная оценка качества перевода
Количественная оценка качества перевода с помощью числовых показателей - методология и ограничения.



Англо-русские патентные термины
Англо-русские патентные термины



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru