|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Россияне продемонстрировали низкий уровень владения английским языком |
|
|
 По результатам исследования, проведенного EF English First - одной из крупнейших в мире компаний, занимающихся преподаванием английского языка, Россия разместилась на 32-ом месте из 44-ех по уровню владения английским языком среди стран, где этот язык не является государственным.
Лидерами рейтинга стали Норвегия, Нидерланды и Дания. Еврейские страны располагаются на верхних строчках рейтинга, хотя Италия и Испания продемонстрировали невысокие результаты - 23 и 24-ое место. Индия, несмотря на свою многолетнюю историю пребывания британской колонией, также продемонстрировала низкий уровень владения английским - 30-ое место в рейтинге. Хотя аналитики и прогнозируют, что в ближайшем будущем китайцы станут крупнейшей в мире англоговорящей нацией, Китай занял в рейтинге всего 29-ое место. Исследование также выявило взаимосвязь между уровнем доходов на душу населения и степенью владения английским языком.
Опрос проводился в период с 2007 по 2009 годы среди 2,3 млн. респондентов.
Американские нейробиологи из Вашингтонского университета назвали оптимальный возраст для изучения иностранных языков. Проведенное ими исследование выявило, что учить языки эффективнее всего в раннем детстве. |
По результатам рейтинга, составленного международным образовательным центром Education First, Швеция занимает первое место в мире по уровню владения английским языком. Всего в исследовании оценивались 60 стран, для которых английский не является родным языком. |
Новый перевод Священного писания на норвежский язык остается самой продаваемой книгой в Норвегии. С момента выхода книги в ноябре 2011 года в стране было продано свыше 160 тыс. экземпляров Библии - это даже больше, чем было продано копий нашумевшего эротического бестселлера "Пятьдесят оттенков серого". |
В те времена, когда санскрит занимал позицию «Devabhasa» ("языка богов") в Индии, жители различных государств стали выводить и использовать новые языки, относящиеся к пракриту (дословно: «простой», «естественный»), среди которых: ардхамагадхи, шаурасени и махараштри. |
Крупнейшее в мире университетское издательство Oxford University Press (OUP) проводит в Индии викторину, посвященную Оксфордскому словарю, чтобы отпраздновать столетие своего пребывания в этой стране. |
Бюро переводов "Фларус" предлагает услуги по расшифровке аудио- и видеоматериалов с последующим их переводом. Среди последних заказов особенно хочется отметить расшифровку песни из индийского фильма. |
Американская лингвистическая организации Global Language Monitor (GLM), занимающаяся изучением лексических новинок и языковых трендов, представила ежегодный рейтинг модных выражений. Первое место, по мнению лингвистов GLM, занимает словосочетание "эффект герцогини Кембриджской". |
По мнению экспертов, одной из главных проблем, которая не позволяет российским вузам занять высокие позиции в международном рейтинге высших учебных заведений, выходящем ежегодно по заказу британской газеты "Таймс", является проблема перевода на английский язык научных трудов. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Свидетельство об установлении отцовства и апостиль", Нотариальные переводы метки перевода: апостиль, свидетельство.
Переводы в работе: 116 Загрузка бюро: 55% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|