|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вторая международная конференция «Компьютерная лингвистика в Болгарии» |
|
|
 В начале сентября 2016 года в Доме Европы в Софии прошла очередная ежегодная международная конференция «Компьютерная лингвистика в Болгарии» (Computational Linguistics in Bulgaria – CLIB).
CLIB организована по инициативе Секции компьютерной лингвистики при Институте болгарского языка «Профессора Любомира Андрейчина», коллег из Софийского и Пловдивского университетов и при финансовой поддержке Фонда «Научные исследования».
Основной целью конференции является создание авторитетного международного форума для популяризации научных достижений болгарских и иностранных деятелей в области компьютерной лингвистики, обработки естественного языка и языковых технологий.
В рамках CLIB 2016 года были представлены ведущие болгарские и иностранные ученые в области компьютерной лингвистики, приглашенными лекторами стали два известных болгарских компьютерных лингвиста, работающих за рубежом, - доктор Преслав Наков из Катарского института компьютерных исследований и профессор Драгомир Радев из Мичиганского университета. Сборник докладов об инновационных компьютерных разработках будет издан в электронном формате для открытого доступа на официальном сайте конференции, дата публикации запланирована на конец сентября 2016 года.
Вопрос, который рано или поздно возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры? В нашей статье предлагается несколько способов решения этой проблемы. |
Впервые в Южной Осетии выпущена книга с Болгарскими народными сказками. |
В Болгарии в период с 8 по 11 ноября проходит научно-практическая сессия, посвященная проблемам преподавания русского языка как иностранного, а также распространению российского образования в мире. |
Болгарская кухня – это условное понятие, под которым принято понимать традиционные болгарские блюда и современные кулинарные заимствования. Самое широкое понятие «болгарская кухня» означает основной набор блюд, который распространен в быту болгарского народа. Наиболее популярное болгарское блюдо – «яхния». |
Стремительный рост числа туристов из России и русских владельцев жилья в Болгарии вынуждает местных чиновников осваивать новые языковые вершины: для беспрепятственного общения с иностранными гостями они начали в спешном порядке изучать русский язык. |
Краткий отчет о наиболее популярных языках в переводах, которые клиенты заказали в нашем бюро за август 2013 года. |
На 16 ноември 2012 година в библиотека "Христо Ботев" в Кишинев беше представен сборника "Забравени страници от историята на Южна Бесарабия" с автор Иван Грек. |
Министерство иностранных дел Исландии запускает проект, в рамках которого планируется перевести законодательную базу Евросоюза на исландский язык. |
Медицинские учреждения столкнулись с необходимостью профессиональной помощи переводчиков для оказания медицинских услуг трудовым мигрантам, приехавшим в Северную столицу из Узбекистана, Таджикистана, Киргизии и Азербайджана. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Инструкция по эксплуатации промышленного чиллера", Вентиляция и климатическая техника метки перевода: температура, насос, компрессор, вентилятор, охлаждающий, микросхема, чиллер.
Переводы в работе: 110 Загрузка бюро: 55% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|