Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Этикет деловых обедов в Бразилии

Обеденный этикет является неотъемлемой составляющей ведения бизнеса в Бразилии. Убедитесь, что вы знакомы со всеми правилами бразильского этикета.

Волгина Юлия
14 Сентября, 2016

На бразильских деловых обедах самый почтенный человек обычно сидит во главе стола, а рядом - хозяин. Если хозяева трапезы супружеская пара, они часто сидят по обе стороны от уважаемого гостя, женщина - справа, а мужчина - слева.

Во время обеда вам могут передавать блюда, в этом случае принято передавать их налево, и не приступайте к еде, пока не наполнена тарелка каждого. Пользуйтесь столовыми приборами. Даже фрукты нельзя есть руками. Держите нож в правой руке, а вилку в левой. Когда закончите трапезу, положите нож и вилку по бокам тарелки. Держите руки над столом, выходите из-за стола в случае крайней необходимости, и не пользуйтесь зубочистками за столом.


Будьте пунктуальны, когда обедаете в ресторане. Когда вас пригласили обедать в бразильский дом, лучше прибыть, по крайней мере, с 30-ти минутным опозданием. Бизнес редко обсуждается во время еды, хотя и пару вопросов можно упомянуть за чашкой кофе или коньяка в конце обеда. Тосты обычно произносит хозяин в начале обеда, наиболее распространенным из которых является “saude!”, что означает “Ваше здоровье”.

За ужин обычно платит, тот, кто пригласил, хотя даже будучи гостем, вы должны предложить свои услуги по оплате счета. Иногда на это могут влиять и другие факторы, например, ранг. Персонал ресторана ожидает получение 10% чаевых.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #бизнес #Бразилия #ресторан #хозяин #прибор #обед

Corrección de textos en ruso 9213

Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.


Китай - поставщик лабораторного оборудования и приборов 618

Большинство лабораторий в России столкнулось с проблемой поставок реагентов и оборудования из Европы от привычных поставщиков. Многие наши клиенты отмечали, что поток поставок и платежей затавил их искать новые варианты для закупки оборудования. И если раньше мы переводили с английского , немецкого, итальянского и испанского языков, то теперь оборудование поставляется через Дубай или из Китая.


Этикет деловых обедов в Дубае 2086

Столовой этикет - важная составляющая делового этикета в Дубае, где наличие педантичных манер ожидается от всех присутствующих.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Этикет деловых обедов в Великобритании 3576

Некоторые бизнес-ужины могут проходить в формальной обстановке, на других необходимо поддерживать легкость и непринужденность в общении. Некоторые секреты в этой статье.


Темы, на которые можно поболтать в разных уголках планеты 3141

Встречаетесь ли вы с партнером по бизнесу или просто стараетесь подружиться с местными жителями во время отпуска, та пара фраз, с которых вы хотите начать знакомство, станет непосредственным показателем ваших культурных знаний и задаст тон всей остальной беседе. У каждой национальности есть свои темы для подобной «болтовни», и та, на которую вы захотите перекинуться парой слов с бразильцем, возможно, покажется совсем неинтересной представителю Китая, и наоборот.


Прокуратура Санкт-Петербурга перевела уголовное дело на старый китайский 3362

Материалы по делу о взрыве в ресторане "Харбин" представили на иероглифах, которые использовались в 1956 году.


История переводов: Сколько нитратов мы потребляем? 3084

В последние годы мы все очень часто слышим о нитратах, в большом количестве содержащихся в продуктах, которые мы едим. С целью контроля был создан портативный прибор для измерения количества нитратов, оставшихся после азотных удобрений, в овощах и фруктах. Презентацию этого нитрат-тестера мы недавно и перевели с английского языка на русский.


O guia mosaico foi posto no Rio de Janeiro 4023

As autoridades no Rio de Janeiro decidiram facilitar a vida dos viajantes. Para o efeito, recorreram a uma alta tecnologia, colocando nas ruas um mosaico em forma de QR-códigos.


В Бразилии заключенным сократят сроки за чтение книг 3163

Власти Бразилии предоставили возможность заключенным, отбывающим наказания за различные преступления в местных тюрьмах, сократить сроки пребывания за решеткой при условии чтения книг.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Письмо / Letter", Личная корреспонденция

метки перевода:



Переводы в работе: 118
Загрузка бюро: 41%

Поиск по сайту:



В Международном выставочном центре "Крокус Экспо" (Москва) продет выставка для индустрии быстрого питания


No Brasil está aberta a linha de apoio sobre as questões de gramática


Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии


Культурные центры Чехии и Словакии в Москве: краткий обзор


В джунглях Бразилии живет племя индейцев, в языке которого отсутствует понятие времени


В Москве состоится выставка "Финансы и кредит-2011"


China Franchise Expo - выставка и конференция по франчайзингу в Пекине 12-18 апреля 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Многоступенчатый контроль качества перевода в нашем бюро
Уровень ответственности для разных типов перевода и его влияние на стоимость и срок перевода.



Light Glossary
Light Glossary



Лингвистическая викторина по терминам миллениалов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru