Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В апреле состоится V Петербургский фестиваль языков

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

04 Апреля, 2011
В Санкт-Петербурге 17 апреля откроется V Петербургский фестиваль языков, который в этот раз будет проходить в Невском институте языка и культуры (НИЯК).


Как отмечают организаторы, в этом году традиционный список языков фестиваля пополнится презентациями якутского и эвенского языков, а также испанской гостиной. Список традиционных языков Петербургского фестиваля включает: английский, французский, испанский, итальянский, китайский, шведский, финский, румынский, болгарский и другие языки. В рамках фестиваля будут представлены презентации на следующие темы: "Европейский языковой портфель", "Английская гостиная", "Лингвопроектирование: разрушители мифов", "Мифы о немецком языке", "Праиндоевропейский и его реконструкция", а также круглый стол "Русский язык как иностранный".

Фестиваль языков проводится в Санкт-Петербурге с 2007 года. Первый фестиваль проходил в помещении СПбГАУ в Пушкине.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Санкт-Петербург #фестиваль языков #английский #французский #испанский #итальянский

Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 11936

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


В Санкт-Петербурге пройдет очередной Фестиваль языков 2995

В Санкт-Петербургском национальном исследовательском университете информационных технологий, механики и оптики 13 апреля пройдет восьмой по счету Фестиваль языков, в рамках которого специалисты и носители языков поделятся на коротких уроках-презентациях знаниями с гостями.


В Санкт-Петербурге прошел Фестиваль языков 3193

В воскресенье, 21 апреля, состоялся VII Петербургский фестиваль языков. Мероприятие организовал Российский союз эсперантистов вместе со Студенческим клубом Национального исследовательского университета информационных технологий, механики и оптики.


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


История переводов: Техника футбольного вратаря 3704

Какова должна быть техника и тактика футбольного вратаря? Недавно мы перевели сборник упражнений с итальянского языка, раскрывающий все секреты психологической установки и технических приемов современного вратаря.


Литературную премию за перевод произведения Владимира Набокова получил сын писателя 3192

Дмитрий Набоков, сын знаменитого русско-американского писателя, переводчика и литературоведа Владимира Набокова, удостоен литературной премии "Россия-Италия. Сквозь века" за перевод повести отца "Волшебник", написанной в 1939 году.


Cestovatelský server sestavil žebříček nejvíce sexy jazyků 3608

Cestovatelský server Cnngo.com představil žebříček dvanácti nejvíce sexy jazyků a akcentů, za kterými se údajně vyplatí cestovat stejně, jako za památkami.


В Санкт-Перербурге выпустят информационные буклеты для трудовых мигрантов на трех языках 3260

Петербургские трудовые мигранты вскоре смогут ознакомиться с рядом важных вопросов касательно законодательства РФ, включая миграционное законодательство, уголовной и административной ответственности иностранных граждан за совершенные ими правонарушения на территории РФ и многое другое на своем родном языке.


Лучшие переводчики русской литературы удостоены премии в Мадриде 3769



Большинство языков пребывают в состоянии постоянного взаимодействия 4137




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Чеки из коммандировки (Турция)", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: турция, коммандировка.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



В Москве назвали лучших переводчиков с французского языка на русский


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


В Одессе пройдет V Фестиваль языков (Lingva Festivalo)


В Перу обнаружено письмо на неизвестном науке древнем языке


V Международный семинар переводчиков произведений Льва Толстого пройдет в "Ясной Поляне"


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


Отобрано 100 лучших языковых блогов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Неполный перевод: виды и назначение
Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.



Глоссарий управления качеством образования
Глоссарий управления качеством образования



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru