Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В список самых издаваемых авторов в России вошли Донцова, Кинг, Булгаков и Достоевский

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

18 Августа, 2016
Российская книжная палата опубликовала список самых издаваемых авторов в России в первом полугодии 2016 года. Лидерами по объему тиража стали Дарья Донцова, Татьяна Устинова и Татьяна Устинова.


В первую десятку также вошли: Стивен Кинг, Рэй Бредбери, Эрих Мария Ремарк и Чак Паланик. Виктор Пелевин разместился на 12-ом месте, Михаил Булгаков - на 13-ом, Ф.М. Достоевский и Харпер Ли заняли 19-ую и 20-ую строчку соответственно.

Рейтинг самых издаваемых авторов детской литературы возглавили Корней Чуковский и Агния Барто. Кроме них, в "двадцатку" вошли: Ганс Кристиан Андерсен, Николай Носов, А.С Пушкин, А.М. Волков, С.Я. Маршак, Кир Булычев, Лев Толстой и Льюис Кэрролл.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Толстой #Достоевский #автор #Пушкин #список #Лев Толстой #Льюис Кэрролл #Чуковский #Андерсен #Булгаков #Кинг #Маршак #Пелевин #книга

Системы памяти переводов 3645

Многие переводчики используют память переводов или так называемые системы памяти переводов: SDL Trados, Déjà Vu, MemoQ, WordFast, Across. Что такое системы памяти переводов и для чего они нужны?


Конкурс перевода к 190-летию Льюиса Кэрролла 2743

Похвала плоха для любого из нас, в отличие от любви, — было бы хорошо, если бы мир был полон ею. Мне нравится, что мои книги любят, и мне нравится думать, что дети любят меня за них, но мне не нравится, когда их хвалят. (Льюис Кэррол "Письма к детям Лоури")


Библиотекари назвали самые популярные книги у москвичей 2323

Московские библиотекари назвали книги, которые жители столицы чаще всего брали по единому читательскому билету (ЕЧБ) в библиотеках Департамента культуры. Топ возглавили произведения современных российских писателей.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Книги Булгакова пользуются популярностью у иностранцев во время ЧМ-2018 1495

Продажи книг с произведениями Михаила Булгакова подскочили на треть с момента начала чемпионата мира по футболу-2018. Такие данные представила сеть книжных магазинов "Московский дом книги".


Международный день детской книги в Италии 2129

В этом году спонсором мероприятия будет Россия.


Студенты-иностранцы изучают русский язык на родине Льва Толстого 1938

Студенты-иностранцы изучают русский язык в Туле в рамках программы «Русский язык на родине Льва Толстого», инициированной Тульским государственным педагогическим университетом.


Первый в мире памятник С.Я.Маршаку 2351

28 октября в Воронеже откроется памятник детскому поэту и переводчику С.Я.Маршаку. Он провел с женой в этом городе около двух лет.


Каким должен быть идеальный перевод? 4167



У Ахматовой жил Достоевский 2382

Под фасадом «элитного» дома А.А.Ахматовой на Ордынке прячется старинный особняк, а ступеньки лестницы в квартире помнят Ф.М. Достоевского.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Online news videos: development milestones and research trends", Научный перевод

метки перевода: development, trend, research, video, online, videos.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




В Шотландии прошла конференция «Вселенная Толстого»




В Санкт-Петербурге улицы назовут именами литераторов: Хармса, Чуковского и Маршака




Перевод на персидский: В Тегеране помиловали вора-карманника благодаря трактату Льва Толстого



Язык современной литературы соответствует своему времени - лингвист



Популярные направления переводов в марте 2012 года



В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда


Первый прямой перевод на английский язык произведения Станислава Лема "Солярис" опубликован в формате аудиокниги


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий терминов по электрохимии и коррозии
Глоссарий терминов по электрохимии и коррозии



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru