Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвистов призвали рассудить спор между Microsoft и Apple

Две конкурирующие корпорации Apple и Microsoft обратились за помощью к лингвистам, чтобы они помогли им в борьбе за термин "App Store".

Филипп К.
01 Апреля, 2011

Лингвисты-эксперты были приглашены обеими компаниями, чтобы отстоять их правоту перед Патентным ведомством США. Спор между компаниями возник из-за термина "App Store", который еще в 2008 году компания Apple в рамках открытия онлайн-магазина мобильных приложений для iPhone. В свою очередь, Microsoft заявляет, что данное название является общим, родовым понятием, поэтому Apple не имела права его патентовать.

По утверждению лингвиста Роберта Леонарда, приглашенного Apple, чтобы помочь ей отстоять свои права на торговую марку, название "App Store" - это имя собственное и вполне может быть зарегистрировано, как торговый знак. Другой лингвист Рональд Баттерс, приглашенный компанией Microsoft, считает и настаивает на том, что "словосочетание "app store" означает "магазин, в котором продаются мобильные приложения", поэтому "данное выражение само по себе является дефиницией, и, следовательно, носит родовой, обобщающий характер".

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #судебный перевод #лингвист #патент #Microsoft #Apple #термин #App Store


Футбольный словарь испанских болельщиков 8583

Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Москве предлагают увеличить стоимость трудового патента для мигрантов 864

Правительство Москвы рассмотрит закон Мосгордумы, касающийся внесения изменений в отдельные законы столицы в сфере налогообложения. В частности, будет увеличена стоимость патента на трудовую деятельность с 5000 до 5350 рублей.


5 слов в русском языке, образованных от фамилий: Часть 1 1515

В русском языке есть слова, которые мы часто употребляем и настолько к ним привыкли, что даже не задумываемся об их происхождении. Сегодня мы рассмотрим те из них, которые когда-то были чьими-то фамилиями.




Владельцы Apple получили доступ в английские "джунгли" 1345

Известный российский сервис для изучения языка LinguaLeo доработал приложение для владельцев устройств на базе iOS.


Компания Translate Your World выполняет перевод на 78 языков в режиме реального времени 1593

Компания Translate Your World представила онлайн приложение TYWI-Live (“tie-wee”) по голосовому переводу, которое может использоваться для проведения конференций, бизнес-встреч или вебинаров.


Яндекс.Перевод доступен для Apple 2462

Теперь любой владелец iPhone может переводить через сервис "Яндекса". Достаточно установить приложение и подключиться к Интернету.


История переводов: Записи из Библиотеки Конгресса США по вопросу покорения Северного полюса 1707

В нашем бюро завершился долгосрочный проект по переводу записей Конгресса США о "деле" доктора Фредерика Альберта Кука, полярного путешественника, заявившего, что он первым в истории человечества достиг Северного полюса.


Электронные книги постепенно обгоняют по цене бумажные аналоги 1896

Известная фраза "Лучший подарок - это книга" в наши дни приобретает новый оттенок. Одним из самых популярных новогодних подарков можно в последние годы по праву назвать ридер для электронных книг. Однако получателей таких подарков ждет неприятная новость: цены на электронные книги уже сейчас догнали бумажные аналоги, а будущем они станут еще дороже.


За последнее десятилетие модный лексикон пополнился множеством новых слов 2621

Модная индустрия и, в частности, ее сегмент, создающий новые коллекции для мужчин, за последнее десятилетие пополнилась множеством неологизмов. Лингвисты, работающие над дополнениями Оксфордского словаря английского языка и ранее называвшие эти термины тайным языком модной индустрии, всерьез подумывают о их включении в словарь.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Патентные инструкции / Patent Instructions", Патенты

метки перевода:



Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



То, что написано мелким шрифтом, может привести к крупным неприятностям


Автомобиль будущего: его придется убеждать в том, что вы в состоянии находиться за рулем


Caïpirinha, chorba et malossol dans le Petit Larousse


История возникновения аббревиатуры "ОК"


Nokia And Microsoft Join Forces Against Google And Apple For Mobile Dominance


Голландские лингвисты изучают язык тундренных юкагиров


Чешские языковеды возмущены рекомендациями Минобразования


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Англо-испанский медицинский глоссарий
Англо-испанский медицинский глоссарий



Лингвовикторина по топонимам в разных языках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru