Новости переводов
Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: информационные технологии

Мы являемся свидетелями прорыва в сфере информационных технологий, когда коммуникации и связь являются приоритетными для создания безопасности страны и качественной жизни граждан. Все новейшие разработки и последние достижения в телекоммуникационной области представлены на выставке "Связь-2017".




Новые открытия и изобретения в сфере телекоммуникаций являются не только стратегическим ресурсом страны, но и оказывают влияние на качество жизни обычных граждан. Информационные технологии - это будущее. И компании, которые презентуют свои проекты на выставке, смотрят в будущее с оптимизмом и даже творчески.

Для связи часто требуется посредник, коим выступаем мы, бюро переводов "Фларус". В даный момент мы сотрудничаем со многими компаниями, которые заняты в сфере информационных технологий, поэтому можем отслеживать основные тенденции развития и перспективы рынка. В последнее время запросы, которые поступают к нам, чаще всего связаны с информационной безопасностью и программным обеспечением.

Наши переводчики, в основном, специалисты в области ИТ, часто занимаются переводами интерфейсов программ - большей частью, эти переводы осуществляются с или на английский язык. Однако наш последний проект по этому направлению был связан с переводом интерфейса для компьютерной игры, где потребовался перевод на испанский, французский, немецкий языки, даже на турецкий и хинди.

Наши специалисты занимаются также переводами баз данных, что является достаточно сложной задачей - корректно применить терминологию и сохранить структуру данных. К нам также приходили заказы на перевод текстовой информации из программного кода приложений, перевод описаний и инструкций к связному оборудованию, навигационным устройствам и GPS приемникам.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #инфоком #безопасность #системы безопасности #связь #телекоммуникации #информационные технологии


Международная научная конференция в Минске 1946

4 – 6 апреля 2019 г. в Минском государственном лингвистическом университете состоится VII международная научная конференция «Национально-культурный компонент в тексте и языке».


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Новые языки легче даются людям, у которых кора головного мозга толще 633

Шведские исследователи обнаружили связь между способностью изучать новый язык и структурой мозга. Чем толще кора головного мозга, тем лучше усваивается грамматика нового языка.


Лингвистическая алгебра: ученые представили семантические связи между словами в виде векторов 1287

Возможности, которые открыла перед учеными компьютерная лингвистика, резко изменили способы исследования и понимания языка. Ученые из Австралии, например, предприняли дерзкую затею: они попытались представить семантические связи между словами в виде математических векторов. И что же у них получилось? Рассмотрим подробнее результаты исследования.




Авиаторы в Эстонии предлагают использовать в воздушном пространстве только английский язык 1052

В авиаслужбе Эстонии предлагают использовать в воздушном пространстве только английский язык. Это будет способствовать повышению действенности информированности, считает член правления Lennuliiklusteeninduse AS Юллар Салумяэ.


В Азербайджане полицейские учат английский язык 948

В Азербайджане в связи с подготовкой к первым Европейским играм в Баку полицейские интенсивно изучают английский язык. Курс обучения уже прошли пятьсот сотрудников полиции.


Полиция Абу-Даби выпустила брошюру для туристов на 15 языках 1177

Полиция Абу-Даби выпустила брошюру-руководство для туристов на 15-ти языках с морально-этическими рекомендациями, которые должны соблюдаться туристами, посещающими эмират Абу-Даби. Брошюра поможет повысить уровень понимания туристами традиций и обычаев ОАЭ.


Операционную систему Windows переводят на чеченский язык 1352

В Академии наук Чечни ведутся работы по локализации на чеченский язык операционной системы Windows.


В Москве стартует международная выставка и конференция "SAPE-2013" 1068

В Москве во Всероссийском Выставочном Центре (ВВЦ) открывается IV Международная выставка и конференция по безопасности и охране труда в ТЭК "SAPE-2013". Мероприятие будет проходить с 9 по 11 апреля 2013 года.


International specialized security exhibition 1922

The event will take place at the All-Russian Exhibition Center. The exhibition is considered the largest and most comprehensive international specialized security exhibition as to the composition of participants in Russia and the CIS.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция / Manual", Технический перевод, Переводчик №304

метки перевода: статический, приложение, основание, сведения.

Переводы в работе: 106
Загрузка бюро: 39%

Поиск по сайту:



В Москве состоится 15-я Международная выставка и форум CSTB - 2013



Переводы в области телекоммуникационных технологий




История переводов: Паспорт безопасности химической продукции




Ученые связали потерю биоразнообразия с утратой языков



В Москве открывает работу Международная специализированная выставка MATTEX - 2011


Международный форум "Технологии безопасности"


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем вьетнамского языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей вьетнамского языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Юридический глоссарий
Юридический глоссарий



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Большая Молчановка, 34 стр.2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru