Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Свадебные традиции в разных странах мира: шотландская свадьба

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.

Волгина Юлия
29 Апреля, 2016

В былые времена во многих рыболовецких общинах, жених мастерил и носил на спине creel (рыболовецкую корзину), заполненную камнями. Он должен был ходить по деревне, пока его нареченная невеста не выйдет из своего дома и не поцелует его, демонстрируя тем самым свое согласие выйти за него замуж. Также интересен ритуал омовения ног, когда пожилые женщины из семьи моют ноги невесты в надежде привлечения удачи в браке. Еще один обычай – это собрание подруг и родственников невесты для того, чтобы посмотреть подарки, которые она получила. Это обычно происходит примерно за неделю до свадьбы и похоже на современный девичник. Традиционно на девичнике готовили курицу для праздничного стола и проводили ритуал `chantie`, когда невеста, перепрыгивает через горшок на улице. Те, кто проезжал мимо опускали в горшочек деньги в обмен на поцелуй невесты. Мальчишник всегда сопровождался большим количеством алкоголя, что обычно приводило к тому, что полуголого жениха часто оставляли на улице во дворе, привязанного к забору или фонарному столбу. Нередко задорные друзья раздевали жениха до пояса, обливали патокой и осыпали перьями и мукой. Жениху потом долго приходилось маршировать по улицам, пока его друзья шумом привлекали всеобщее внимание и смущали несчастного еще больше.


Традиционное место невесты на свадьбе – по левую сторону от жениха. Этот обычай связан с тем, что исторически некоторые невесты были захвачены из враждующих кланов. Жених должен был удержать свою невесту левой рукой в случае, если ему придется бороться с ее семьей или другими врагами, используя правую. Как правило, жених и невеста пьют виски (известный в Шотландии как «вода жизни») из чаши с двумя ручками. Ни одна шотландская свадьба не обойдется без заводного танца ceilidh. Традиционно жених платит за свадебное платье и в обмен ему дарят свадебную рубашку.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #невеста #жених #храм #обряд #религиозный #культурный #этнический #страна #шотландский #традиция #свадьба


Ставка и цена за слово перевода - валютная курсовая наценка 3366

За все время работы бюро переводов мы трижды сталкивались с резким падением курса рубля в 2008, 2014 и 2022 году. Последний скачок бьет все рекорды. Что это значит для переводческого бизнеса?


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Японии выбрали иероглиф 2021 года 1420

13 декабря в Японии, в городе Киото, у храма чистой воды "Киёмидзу-дэра" объявили иероглиф уходящего 2021 года.


Гэльский язык на приветственных знаках 1917

Шотландский совет согласился рассмотреть вопрос о добавлении гэльского языка к своим приветственным знакам на дорогах.




Транскреация при переводе 2016

Как бренды завоевывают мировой рынок? Как находят способ привлечь внимание столь неоднородной аудитории? При помощи транскреации – процесса воссоздания и адаптации рекламных и маркетинговых сообщений с учетом языковых и культурных различий.


Преподаватель МГУ - новый специалист по гэльскому языку в Ирландии 1512

Сохранением гельского языка на юго-западе Ирландии отныне будет заниматься Виктор Байда.


Свадебные традиции в разных странах мира: камбоджийская свадьба 1595

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: афганская свадьба 3005

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: корейская свадьба 2203

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: польская свадьба 1559

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual", Технический перевод

метки перевода: сертификация, продукция, инструкция.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Свадебные традиции в разных странах мира: египетская мусульманская свадьба




Свадебные традиции в разных странах мира: франко-канадская свадьба




Великобритания: словарь выборов 2015 года




Китайские книги отражают перемены национальных ценностей




Изучение иностранных языков в школе угрожает российским традициям - депутат Госдумы



상트 페테르부르크 국립 대학교 의 한국 전기


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Разверстка текста для перевода, файлов и макетов в PDF-формате
Стоимость разверстки (преобразования) макетов, файлов в формате PDF или графических форматах в текстовой вид. Используется для дальнейшего перевода и редактирования документов.



Глоссарий биржевой лексики (использовался при переводе описания и локализации терминала торговли акциями)
Глоссарий биржевой лексики (использовался при переводе описания и локализации терминала торговли акциями)



"Отпускная" летняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2023

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru