Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Свадебные традиции в разных странах мира: афганская свадьба

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.

Волгина Юлия
24 Апреля, 2016

Когда девушка и ее семья принимает предложение жениха, "Dismal" и "Khimcha" даются от ее стороны как знак положительного ответа. Этот обычай получил название "Shirini" на местном языке. Dismal – кусок декорированной ткани, который символизирует приход нового члена в семью. Khimcha - поднос, наполненный сладостями, украшенные цветами и лентами. В большинстве традиционных семей после этого ритуала, нет больше возможности разорвать договор, поэтому получение "Shirini" может занять несколько месяцев. После принятия предложения на каждый праздник невесте и ее семье сторона жениха преподносит подарки: деньги, одежду, сладости и другие продукты питания.


Концепция свадьбы в афганской культуре воспринимается как одолжение - девушка покидает свой дом, чтобы устроить жизнь жениха. В отличие от многих других культур афганское общество возлагает на мужчину ответственность за все расходы по свадьбе. Начиная от предложения и помолвки, ночь Hena (девишник), свадьбу и Takhtjami (праздник после свадьбы) – организовывает семья жениха. Девушка берет с собой только самой необходимое: свою одежду, некоторые аксессуары для дома, комплект постельного белья и другие мелкие предметы первой необходимости, а всем остальным ее должен обеспечить жених и его семья.

Во время первого появления на гостях невеста облачается в зеленое платье. Этот цвет означает чистоту и счастье в новой жизни. Поприветствовав гостей ("Nikah"), невеста и жених покидают зал, и подается ужин. После ужина невеста и жених возвращаются обратно в зал, на этот раз невеста в белом платье. Гостям подают чай, а молодожены режут большой свадебный торт. Здесь жених и невеста делают первый глоток и получают первый кусочек торта. Жениха и невесту накрывают "shawl", под которым они читают суры из Священного Корана. После - время песен и танцев. Сторона жениха веселится от души, а сторона невесты демонстрирует еще и скорбь по причине потери члена семьи. В настоящее время многие тенденции изменились, и сторона невесты нередко принимает равноправное участие в праздновании свадьбы.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #свадьба #традиция #афганский #страна #этнический #культурный #религиозный #обряд #жених #невеста


Особенности перевода сайта на арабский язык - советы вебмастеру 3876

С чем сталкивается переводчик сайтов на арабский язык? Советы по верстке элементов сайта, выбору шрифта и кодировки, изменению структуры страниц и графического оформления сайта.


Викторина по Великобритании

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Словом года на Украине стал религиозный термин "томос" 668

Составители Словаря современного украинского языка и сленга «Мислово» выбрали словом прошедшего 2018 года религиозный термин «томос».


Свадебные традиции в разных странах мира: камбоджийская свадьба 1150

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.




Свадебные традиции в разных странах мира: шотландская свадьба 2131

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: греческая свадьба 1357

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: польская свадьба 1094

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: голландская свадьба 1623

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: японская свадьба 1334

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Речь людей иной расы кажется менее разборчивой - исследование 1101

Речь людей другой расы кажется слушателям менее разборчивой. К таким выводам пришли канадские лингвисты из университета Британской Колумбии после проведения соответствующего исследования, результаты которого приводятся в издании The Journal of the Acoustical Society of America.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Рекламный веб-контент / Advertising web content", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Традиции празднования Рождества в Италии




Луканка - болгарский шедевр колбасного искусства




Честита Коледа!




Подарки коллегам: Что дарят на Рождество в Германии?




5000 новых слов за последние 20 лет в болгарском языке




Национальные традиции и обычаи



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для светодиодной электротехники
LED, УЗО, ИБП - к переводу привлекаются переводчики, знакомые с терминологией электротехнической промышленности и способные понять и перевести техническую документацию.



Глоссарий морской лексики для перевода инструкций для катеров.
Глоссарий морской лексики для перевода инструкций для катеров.



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru