Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Свадебные традиции в разных странах мира: немецкая свадьба

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

22 Апреля, 2016
Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Некоторые из немецких свадебных обычаев начинаются задолго до встречи жениха и невесты. Существует очень старая традиция: когда рождается девочка, ее семья должна посадить несколько деревьев в ее честь. Во время ее помолвки, деревья вырубаются, чтобы заплатить за ее приданое (этот старый обычай, вероятно, не столь распространен в наше время). Еще одной традицией является то, что задолго до встречи с будущим мужем молодая женщина начинает копить копейки. Эти гроши в один прекрасный день будут использованы для приобретения ее свадебных туфель (hochzeit-schuhe). Эта традиция призвана гарантировать, что ее брак начнется с “правой ноги”. Замечательный старинный баварский обычай является Hochzeitslader. Для того, чтобы не рассылать приглашения, в дом каждого гостя отправляется Hochzeitslader, который облачается в причудливый наряд, украшенный лентами и цветами. А гости, приняв приглашение, закрепляют одну из лент наряда Hochzeitslader себе на шляпу. В культурах всего мира существуют давние предрассудки относительно злых духов и специальные ритуалы для их отпугивания. В Германии, это достигается в процессе polterabend. В ночь перед венчанием жених и невеста, их родственники разбивают фарфоровую посуду. После жених и невеста должны вместе убрать осколки. Молодожены носят одинаковые простые обручальные кольца (eheringe) на правой руке, но впоследствии женщина не носит обручальное кольцо в браке.


После свадьбы наступает время для приема. Сначала имеет место немецкая версия коктейльной вечеринки с пирожными, кофе и тортами. В это время молодожены устраивают фотосессию. Далее идет первый танец (hochzeitstanz), традиционно под звуки вальса. Затем невеста танцует со своим отцом, а жених - со своей матерью. После еще нескольких танцев наступает время официального обеда. Одно из традиционных блюд - hochzeitssuppe, или свадебный суп, который готовится из говядины, пельменей, овощей и картофеля. Конечно, пиво и вино льются рекой всю ночь!

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #невеста #жених #храм #обряд #религиозный #культурный #этнический #страна #немецкий #традиция #свадьба

Популярные болгарские фразеологизмы 9082

"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши".


Четыре техники по написанию текстов поздравлений 1211

Для того чтобы создать уникальный текст поздравления, существует несколько техник. Предлагаем четыре из них, наиболее популярные.


Свадебные традиции в разных странах мира: камбоджийская свадьба 2351

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


"Литературная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Свадебные традиции в разных странах мира: шотландская свадьба 3789

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: афганская свадьба 4071

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: греческая свадьба 2702

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: индуистская свадьба 2401

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: египетская мусульманская свадьба 2434

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.


Свадебные традиции в разных странах мира: франко-канадская свадьба 1989

Свадебные традиции отличаются от страны к стране в силу разных этнической, культурной и религиозной принадлежности. Предлагаю отправиться в различные части мира и взглянуть на некоторые замечательные свадебные обряды.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Таможенная декларация

метки перевода: экспортный, декларация, таможенный.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Свадебные традиции в разных странах мира: японская свадьба




Культурные традиции распития спиртных напитков в Корее




Традиции празднования Рождества во Франции




Национальные традиции и обычаи




Как слово может помочь в определении места жительства американца?



상트 페테르부르크 국립 대학교 의 한국 전기


В Москве лучшие переводчики с немецкого языка будут удостоены премии имени Жуковского


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Русско-Французский разговорник
Русско-Французский разговорник



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru