|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Международная выставка «Строительная Техника и Технологии» |
|
|
Бюро переводов "Фларус" активно сотрудничает с производителями строительной техники, поэтому не обходит своим вниманием международную выставку СТТ, которая в этом году будет проходить в Москве с 31 мая по 4 июня.
СТТ – это место встречи ведущих российских и зарубежных производителей и поставщиков строительной отрасли. Ежегодно они представляют актуальные разработки и новые технологии. В этом году в 17-й раз выставка откроет двери для посетителей, которые смогут увидеть тысячи образцов самого современного оборудования.
Основные направления, представленные на выставке - это дорожно-строительные комплексы, дробильно-сортировочное оборудование, машины для ремонта и содержания дорог, буровое и энергообеспечивающее оборудование. Для многих компаний выставка является местом для презентации новых технологий, которые они могут сразу показать в действии.
Ежегодно в выставке принимает участие более 30 стран, в том числе Германия, Финляндия и Южная Корея. За время выставки также пройдут десятки конференций и брифингов, которые планируют собрать самых крупных специалистов в области строительства.
На днях мы выполнили перевод веб-сайта на китайский язык и после его сдачи его клиенту получили интересный вопрос: есть ли фразы и слова в китайском языке, которые нельзя переносить на новую строку? |
В Москве открывается строительно-интерьерная выставка "Buildex-2013"
|
В Экспоцентре (Москва) проходит 16-я Международная специализированная выставка лаков и красок. Дата проведения: 12.03.2012-15.03.2012 |
Японская компания SpeakGlobal претендует на первенство в изобретении виртуального робота с искусственным интеллектом, который поможет студентам языковых специальностей освоить английский язык. |
Основные тематические разделы: экологические системы отопления, котлы и горелки; приборы и системы управления, регулирования, диагностики и учёта потребления тепла, электроэнергии, воды, газа; теплоэнергосберегающие материалы и технологии; проектирование и монтаж систем теплофикации; теплообменники; оборудование для тепло-водо-газоснабжения и комплектующие к ним; минитеплогазоэлектростанции; различные типы котлов и систем водо- и воздухонагревателей промышленного и бытового назначения; системы и материалы тепло-звукоизоляции бытовые и промышленные; вентиляция, кондиционирование, воздухотехника и т.д. |
12-я Международная выставка строительной техники и технологий.
|
Международная выставка продуктов, напитков и оборудования для индустрии быстрого питания |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual
", Технический перевод метки перевода: стандартизация, обеспечение, последовательность.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 63% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|