Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Как дают «чаевые» в разных странах?

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

17 Апреля, 2016
Традиции и правила выражения благодарности в виде чаевых в конкретной стране подчас могут быть незнакомы для представителя иной культуры. Для путешественников эта статья может оказаться полезным подспорьем в этом деле.


В некоторых странах чаевые - неотъемлемая часть счета, в других чаевые воспринимается как оскорбление. Вот некоторые общие рекомендации:

Аргентина – в зависимости от качества обслуживания ожидаются чаевые до 10 процентов.

Австралия – чаевые, как правило, не ожидаются, но небольшой знак признательности (5 процентов) это всегда пожалуйста. В некоторых учреждениях в воскресные и праздничные дни плата за обслуживание может быть добавлена к счету.


Бразилия – в ресторанах 10% от счета - чаевые.

Канада – обслуживающий персонал, бармены, коридорные, парикмахеры, таксисты ожидают от 10 – 15 процентов от общей суммы без учета налогов.

Коста – Рика - в большинстве ресторанов и отелей ожидаются 10 процентов чаевых. А если сервис был на высшем уровне, то и выше.

Китай – благодаря влиянию западных обычаев в туристических городах, таких как Шанхай, Пекин и Сиань водители лодок и такси рассчитывают на чаевые.

Новая Зеландия – служащие отелей и ресторанов, кроме барменов и таксистов, ожидают чаевых (10 – 15 процентов).

Египет – чаевые от туристов будут ждать везде, даже за самые маленькие услуги. Даже ребенок, проводивший вас до ресторана будет ожидать чаевых.

Гонконг – в некоторых заведениях плата за обслуживание может быть включена.

Мексика – весь обслуживающий персонал будут с нетерпением ожидать чаевых, так как они крайне зависимы от них. Таксисты будут довольны 5 процентам от общего тарифа в знак признательности.

Япония - оставлять чаевые не принято.

Фиджи - чаевые не ожидаются, но туристы могут поощрять персонал, оставив чаевые в стратегически размещенных коробках в лобби отеля и/или ресторана.

Великобритания - большинство ресторанов включают чаевые в цены, указанные в меню.

Франция – в ресторанах и гостиницах 15 процентов (иногда 18 процентов) чаевых обычно включены в объявленную цену. Водители такси ожидают не менее 10 процентов от тарифа.

Италия – чаевые в ресторанах называются (coperto) и составляют 15 процентов от суммы.

Израиль – как правило, 10 процентов считается адекватной суммой. Для исключительного обслуживания - предоставляется 15 процентов чаевых.

Испания – все счета включают в себя сервисные сборы. Экскурсоводы также ожидают чаевых.

В Финляндии, Швеции, Норвегии и Исландии - все цены на услуги включают в себя дополнительную плату. Но обслуживающий персонал будет крайне признателен 5-8 процентам в качестве дополнительной благодарности за их усилия.

Германия, Австрия – все цены на услуги включают в себя плату. Водители такси ожидают 5 процентов от общего тарифа, а также взимают дополнительную плату за багаж. Экскурсоводы примут чаевые в знак признательности.

Греция – все сотрудники ждут чаевых от 10 – 15 процентов от общей суммы, даже если предъявленный счет уже включает в себя чаевые.

США – все служащие ожидают чаевых, особенно обслуживающий персонал, так им платят минимальную заработную плату.

Турция – в некоторых учреждениях включена комиссия за обслуживание в счет. В противном случае от вас ожидают 10 процентов чаевых.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #процент #благодарность #отель #ресторан #сфера обслуживания #страна #сервис #чаевые

Правила восприятия текста 5180

Есть простые правила, которые уже много лет применяют писатели и журналисты для анализа простоты восприятия текста - для блоггеров, копирайтеров, писателей.


На памятных монетах в Литве перепутали литовский и латышский языки 3841

Sputnik Литва сообщила, что часть памятных монет номиналом два евро, предназначенных для литовского биосферного заповедника Жувинтас, отчеканили с ошибкой в надписях на краях.


Жесты приветствия в разных странах мира 6265

Каждая страна имеет свои уникальные обычаи и ритуалы, и иногда интерпретация конкретной ситуации может быть довольно запутанной, особенно когда речь идет о жестах.


"Весенняя праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Мифы об Индии: реальность или вымысел 3818

В данной статье представлены факты, о том какова Индия для всего мира, и какова она на самом деле.


Акция бюро переводов: Перевод на 17 языков с 10% скидкой 3180

Наше бюро переводов находится в центре Москвы (М. Чистые пруды, Тургеневская, Сретенский бульвар) на Мясницкой улице. Около нашего офиса мы постоянно видим иностранных туристов с чемоданами, а еще обнаружили недавно открывшийся хостел – в соседнем корпусе нашего же здания.


Забавная реклама отелей, появившаяся в результате неграмотного перевода 3634

Руководители отелей идут на любые ухищрения для того, чтобы удивить и порадовать своих гостей. Как правило, это имеет свой эффект, но некоторые рекламные вывески могут ввести англоязычного гостя в замешательство.


Наш новый проект: Поздравления с праздниками на HappyGreetings.ru 3501

Новый проект бюро переводов Flarus "Поздравления с переводом" представляет собой универсальный список поздравлений как с международными, так и национальными праздниками с переводом на десятки языков мира. С его помощью вы можете поздравить ваших коллег и друзей из другой страны на их родном языке, а также узнать, какие основные праздники отмечаются в том или ином государстве.


Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык 4097

Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum.


Иностранные туристы Уфы получат паспорт на английском языке 4442

Администрация города Уфы презентовала новые брошюры для иностранных гостей. Их будут раздавать бесплатно. Текст в буклетах будет как на русском языке, так и на английском.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"manuscript"

метки перевода:



Переводы в работе: 80
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




Разработано новое приложение для Android и iPhone, выполняющее перевод в режиме реального времени




В Германии открыли интернет-службу для перевода на понятный язык медицинской латыни




January 11 - International Thank You Day



Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов


Американские разработчики создали мобильное приложение, которое переводит меню в ресторане


Facebook тестирует функцию перевода комментариев


Транслитерация имен собственных в переводах с немецкого языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Велосипедный словарь
Велосипедный словарь



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru