Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Как дают «чаевые» в разных странах?

Традиции и правила выражения благодарности в виде чаевых в конкретной стране подчас могут быть незнакомы для представителя иной культуры. Для путешественников эта статья может оказаться полезным подспорьем в этом деле.

Волгина Юлия
17 Апреля, 2016

В некоторых странах чаевые - неотъемлемая часть счета, в других чаевые воспринимается как оскорбление. Вот некоторые общие рекомендации:

Аргентина – в зависимости от качества обслуживания ожидаются чаевые до 10 процентов.

Австралия – чаевые, как правило, не ожидаются, но небольшой знак признательности (5 процентов) это всегда пожалуйста. В некоторых учреждениях в воскресные и праздничные дни плата за обслуживание может быть добавлена к счету.


Бразилия – в ресторанах 10% от счета - чаевые.

Канада – обслуживающий персонал, бармены, коридорные, парикмахеры, таксисты ожидают от 10 – 15 процентов от общей суммы без учета налогов.

Коста – Рика - в большинстве ресторанов и отелей ожидаются 10 процентов чаевых. А если сервис был на высшем уровне, то и выше.

Китай – благодаря влиянию западных обычаев в туристических городах, таких как Шанхай, Пекин и Сиань водители лодок и такси рассчитывают на чаевые.

Новая Зеландия – служащие отелей и ресторанов, кроме барменов и таксистов, ожидают чаевых (10 – 15 процентов).

Египет – чаевые от туристов будут ждать везде, даже за самые маленькие услуги. Даже ребенок, проводивший вас до ресторана будет ожидать чаевых.

Гонконг – в некоторых заведениях плата за обслуживание может быть включена.

Мексика – весь обслуживающий персонал будут с нетерпением ожидать чаевых, так как они крайне зависимы от них. Таксисты будут довольны 5 процентам от общего тарифа в знак признательности.

Япония - оставлять чаевые не принято.

Фиджи - чаевые не ожидаются, но туристы могут поощрять персонал, оставив чаевые в стратегически размещенных коробках в лобби отеля и/или ресторана.

Великобритания - большинство ресторанов включают чаевые в цены, указанные в меню.

Франция – в ресторанах и гостиницах 15 процентов (иногда 18 процентов) чаевых обычно включены в объявленную цену. Водители такси ожидают не менее 10 процентов от тарифа.

Италия – чаевые в ресторанах называются (coperto) и составляют 15 процентов от суммы.

Израиль – как правило, 10 процентов считается адекватной суммой. Для исключительного обслуживания - предоставляется 15 процентов чаевых.

Испания – все счета включают в себя сервисные сборы. Экскурсоводы также ожидают чаевых.

В Финляндии, Швеции, Норвегии и Исландии - все цены на услуги включают в себя дополнительную плату. Но обслуживающий персонал будет крайне признателен 5-8 процентам в качестве дополнительной благодарности за их усилия.

Германия, Австрия – все цены на услуги включают в себя плату. Водители такси ожидают 5 процентов от общего тарифа, а также взимают дополнительную плату за багаж. Экскурсоводы примут чаевые в знак признательности.

Греция – все сотрудники ждут чаевых от 10 – 15 процентов от общей суммы, даже если предъявленный счет уже включает в себя чаевые.

США – все служащие ожидают чаевых, особенно обслуживающий персонал, так им платят минимальную заработную плату.

Турция – в некоторых учреждениях включена комиссия за обслуживание в счет. В противном случае от вас ожидают 10 процентов чаевых.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #процент #благодарность #отель #ресторан #сфера обслуживания #страна #сервис #чаевые


Происхождение слова «зомби» 6831

Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций.


"Техническая" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Чем отличается чтение на русском языке у разных групп читателей 1309

Психолингвисты впервые сравнили движения глаз взрослых носителей русского языка, русскоязычных детей и взрослых билингвов с разным уровнем владения русским языком. Результаты исследования опубликованы в журнале Reading Research Quarterly.


Оскар на «Лучший иностранный фильм» пополняет список претендентов 1255

Всего месяц остался до окончания срока подачи заявки на участие в церемонии Оскар, и почти два десятка стран уже выставили своих «кандидатов».




Жесты приветствия в разных странах мира 3815

Каждая страна имеет свои уникальные обычаи и ритуалы, и иногда интерпретация конкретной ситуации может быть довольно запутанной, особенно когда речь идет о жестах.


Как слово может помочь в определении места жительства американца? 1834

Команда Google analytics Dictionary.com провела новое исследование и пришла к выводу, что можно определить место нахождения пользователя (не прибегая к помощи GPS) путем анализа наиболее часто забиваемых слов в поисковик.


Переводы для гостиничного и туристического бизнеса. Выставка "Horeca Leto-2013" в Москве 1727

Гостиничный бизнес не обходится без зарубежных контактов, а следовательно, потребность в качественных переводах огромна.


Официальные документы Киргизии хотят перевести исключительно на киргизский язык 2338

Парламент Киргизии занимается рассмотрением законопроекта о переводе делопроизводства республики на киргизский язык, сообщает ИА Regnum.


Microsoft объявила о запуске настраиваемого сервиса перевода Translator Hub 2040

Корпорация Microsoft объявила о коммерческом запуске сервиса перевода Translator Hub, который позволит пользователям создавать и обучать сервис собственным настраиваемым системам автоматического перевода. Предполагается, что с его помощью можно будет сохранить исчезающие и редкие языки.


Интерфейс Twitter переведен на языки с написанием справа налево 2062

Усилиями волонтеров-переводчиков интерфейс сервиса микроблогов Twitter был переведен еще на четыре языка - фарси, арабский, иврит и урду. Во всех перечисленных языках слова пишутся справа налево.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Счета / Invoices ", Экономика

метки перевода: финансовый, справка, отчетность.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




Twitter подстраивается под языки с написанием справа налево




January 11 - International Thank You Day




В корейских такси теперь доступна услуга синхронного перевода



Twitter перевели на пять азиатских языков


Facebook тестирует функцию перевода комментариев


Twitter переводит фразы с любого языка на язык поэзии хайку


Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Стандарты DIN, используемые в строительстве
Стандарты DIN, используемые в строительстве



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru