Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве пройдет Неделя книг для детей и юношества

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

23 Марта, 2016
В период с 26 марта по 3 апреля в Российской государственной детской библиотеке пройдет Неделя книг для детей и юношества.


Организаторы мероприятия обещают, что гостям скучать не придется. Программа Недели включает творческие встречи с российскими актёрами, режиссёрами и авторами мультфильмов, известными писателями и поэтами. Запланированы кинопоказы и презентации литературных новинок, рассчитанные на детскую аудиторию. Юные читатели попробуют себя в роли создателей кинофильмов.

Дети встретятся с Эдуардом Тополем, Мариэттой Чудаковой, Андреем Усачёвым, Михаилом Липскеровым и Юрием Норштейном. Помимо этого, запланированы такие мероприятия как День детской поэзии, викторина по классической детской литературе и многое другое.

Всю Неделю детской и юношеской книги будет действовать выставка-ярмарка новинок детской литературы, в которой примет участие свыше 30 издательств.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #литература #Неделя книг для детей и юношества #выставка-ярмарка #викторина #поэт #ярмарка #детская литература #книга

Лингвистическая помощь: Что означает выражение "пойти ва-банк" и как его правильно писать 6907

Фразеологизм "пойти ва-банк" появился в русском языке благодаря любителям картежных игр. Затем он стал употребляться повсеместно в сочетаниях "пойти ва-банк", "играть ва-банк" и т. п.


Поздравляем победителя нашей Викторины ко Дню знаний! 2245

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стала Лилия из города Вязники. Она получает приз - книгу "Вверх по лестнице, ведущей вниз" Бела Кауфмана. Всего в викторине приняли участие более 800 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Поздравляем победителя нашей "болгарской" викторины! 2020

Победителем викторины от бюро переводов Фларус стал Олег из Краснодара. Он получает приз - книгу "Болгарские тайны" Андрея Кудина. Всего в викторине приняли участие более 900 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Лингвовикторина по интернет-терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Поздравляем победителя нашей первой викторины! 2203

Победителем дебютной викторины от бюро переводов Фларус стала Дарья из города Омск. Она получает приз - книгу Умберто Эко «Сказать почти то же самое». Всего в викторине приняли участие 209 переводчиков, редакторов, лингвистов и просто людей, интересующихся языками.


Викторина: первые строки из произведений классической литературы в переводе на язык эмодзи 6934

Если вы любитель классики и способны цитировать строки из всемирно известных литературных произведений, то найдете данную статью весьма любопытной. Здесь в картинках зашифрованы первые строки из 12 известных романов. Сможете ли вы их перевести с языка эмодзи?


В Мексике проходит крупнейшая выставка-продажа литературы на испанском языке 2801

В мексиканском городе Гвадалахара проходит XXVIII Международная книжная ярмарка, которая по праву считается крупнейшей в мире выставкой-продажей литературы на испанском языке.


В Индии раскупили Коран в переводе на язык панджаби 2828

Коран в переводе на язык панджаби оказался одной из самых раскупаемых книг на книжной ярмарке в индийском городе Чандигархе. Книга была выставлена на продажу Ахмадийской мусульманской общиной Чандигарха, которая продала более 50 экземпляров всего за два дня.


Арабский поэт и переводчик Шихаб Ганем получил международную поэтическую премию 3496

Межконтинентальная поэтическая организация, основанная в Ченнае (Индия), присудила эмиратскому поэту и переводчику Шихабу Ганему Поэтическую премию за вклад в развитие культуры и гуманизма.


Американский университет Каира получил Международную премию за перевод поэзии Кассима Хаддада 3342

Сотрудники Американского университета Каира Фериал Газоул, заведующий кафедрой английского языка и сравнительного литературоведения, и Джон Верленден, преподаватель по искусству написания сочинений на кафедре ораторского искусства и литературного творчества, получили Переводческую премию Арканзасского университета 2013 года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Научные статьи журнала Nature / Scientific articles from Nature ", Научный перевод

метки перевода: алгоритм, изменение, географический.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 61%

Поиск по сайту:



Выставка "Уильям Блейк и британские визионеры" проходит в Пушкинском музее


Берлинская книжная ночь в Культурной мастерской


В Токио обсудили переводы произведений Пушкина на японский язык


Наталья Бонк: Я стала лингвистом по чистой случайности


Лучших переводчиков удостоили награды на книжной ярмарке в Турине


В Карелии лучшей книгой 2010 года стал вепсско-русский словарь


В Москве лучшие профессиональные переводчики получили премию "Мастер"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



Глоссарий терминов в области полимерной промышленности и композитных материалов
Глоссарий терминов в области полимерной промышленности и композитных материалов



"Музыкальная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru