|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Печальные ритуалы в разных культурах мира |
|
|
 Правила этикета и поведения за столом, свадебные церемонии, традиции празднования тех или иных мероприятий – крайне интересны для тех, кто впервые встречается с той или иной культурой. В данной статье правила поведения при иных обстоятельствах (довольно грустных), связанных со смертью близкого человека.
Cреди индейцев Кайова имя умершего человека никогда не произносят в присутствии родственников, и в случае смерти одного из членов семьи все остальные берут новые имена. Кроме того, в племени Бахима в Центральной Африке, когда умирает король, его имя исключают из языка, и если его звали в честь какого-то животного, последнему придумывают новое имя. В Масаи имя убитого ребенка, женщины или воина больше не используют в семье, а во всех коренных австралийских племенах не только имя становится табу, но и все схожие по звучанию слова. В Гватемале, когда кто-то складывает руки вместе - это признак смерти. Для ребенка это является особенно зловещим. В девятнадцатом веке в Германии существовало такое же мнение. Это связано с позицией рук у умершего человека перед погребением или кремацией. Среди маори существует мнение, если вы дотронулись до костей мертвеца - вы отрезаны от связи с человечеством. Нельзя даже дотронуться до пищи руками, в противном случае она станет нечистой. Еда будет поставлена на земле, и человеку придется встать на колени с руками за спиной, и попытаться ее съесть. В некоторых случаях его может покормить другой человек, но с максимально вытянутой рукой, не прикасаясь.

Догоны на юго-западе Мали имеют сложную в осуществлении процедуру похорон. Они считают, что когда кто-то умирает, его или ее дух витает рядом с деревней и традиционно хоронят усопших в пещерах высоко в скалах, чтобы предотвратить беду. Тело поднимают вверх при помощи веревок и оставляют в каменных палатах. На индуистских похоронах старший сын готовит тело, которое кремируют и спускают вниз по реке на деревянном плоту. Считается, что этот процесс помогает освободить и очистить дух. Индусы верят, что в течение первых десяти дней после смерти, дух умершего находится в переходном периоде, он ищет или создает новую жизнь. В это время дети умершего выполнять обряд Шрадха. Каждый день, они делают подношения из рисовых шариков (пинда), которое обеспечивает питание духа в этот период. В племенах Патагонии в Южной Америке был обычай открывать гробы и переодевать умерших каждый год в годовщину смерти человека. Тот же обычай встречается у эскимосов. Среди многих индейских племен в былые времена вдова была обязана оставаться рядом с могилой ее покойного мужа в течение года, а другие члены семьи приносили еду ежедневно для нее и для духа умершего. В Гане над гробом усопшего нередко раздается громогласное «ура» с подаяниями из джина, шнапса, и крови барана, льющихся рекой, для того, чтобы отогнать злых духов.
При переводе веб-сайта на иностранный язык для пользователей из разных стран, часто надо выяснить, какие ключевые слова хорошо ранжируются на локальном рынке. Нельзя просто ввести нужный запрос и посмотреть результаты поиска. Результаты будут выданы для локального местоположения. Как посмотреть результаты поиска для другой страны? Использование инструмента предварительного просмотра Google Ads. |
Это список испанских слов, пришедших из языков коренных народов Америки. Список включает слова, происходящие из аравакан, аймара, кариб, майя, науатль, кечуа, тараумара, тупи и других языков (известно, что это слово родом из Америки, но точный исходный язык не определен). |
Французские исследователи из Гренобльского университета обнаружили у племени бора, живущего на побережье Амазонки в Перу и Колумбии, язык барабанов. |
Свастика – символ, который олицетворяет собой убийство миллионов людей и одну из самых разрушительных войн на Земле. Какое значение несет в себе этот страшный знак, может быть его «перевод» даст разгадку, почему он заставил людей забыть о таких понятиях, как милосердие, человечность, мораль и добро? |
21 апреля с 8 утра до 1 ночи в Центре Искусств Джейкобсона пройдет поэтический конкурс языка коренных американцев. |
Работа переводчика не всегда связана со спокойным времяпрепровождением в своем любимом кресле за чашечкой кофе в окружении всевозможных переводческих справочников и словарей. Деятельность некоторых специалистов сопряжена со вполне реальной опасностью для жизни. |
Самые честные люди живут в перуанском Сан-Хуане. Здешняя народность - индейцы племени матсес - каждой фразой подтверждают это: в каждом сказанном ими предложении содержится только информация, действительная на момент речи. |
Богоявление – один из самых почитаемых праздников в Болгарии, отмечается 6 января. Это день, в который Иоанн Предтеча крестил в реке Иордан Иисуса Христа. Празднуют также свой день именинники Иордан, Иорданка, Богдан, Богданка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Адаптация бренд-буков для франшизы полиграфической сети", Общая тема метки перевода: бренд, адаптация, франшиза, полиграфический.
Переводы в работе: 108 Загрузка бюро: 37% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|