Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






5 слов в русском языке, образованных от фамилий: Часть 1

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

18 Февраля, 2016
В русском языке есть слова, которые мы часто употребляем и настолько к ним привыкли, что даже не задумываемся об их происхождении. Сегодня мы рассмотрим те из них, которые когда-то были чьими-то фамилиями.


Оливье1. Оливье. Французский повар Люсьен Оливье прославился как создатель рецепта знаменитого салата, без которого не обходится в России ни одно большое застолье. Кстати сказать, сам рецепт повар так и не разгласил до самой смерти, поэтому ингредиенты салата варьируются в зависимости от мастерства и фантазии хозяек.

2. Саксофон. Бельгийский музыкальный мастер Адольф Сакс запатентовал в 1842 году свое изобретение как "мундштучный офиклеид". Инструмент позже был назвал саксофоном с легкой руки друга изобретателя композитора Гектора Берлиоза в статье, посвященной изобретению, и слово сразу же прижилось и стало популярным.

3. Бефстроганов. Французский повар графа Александра Григорьевича Строганова придумал это блюдо. На французский манер оно звучит как "bœuf Stroganoff", что переводится как "говядина по-строгановски".

4. Галиматья. Французский врач Галли Матье верил в то, что смех обладает целительной силой. Своих пациентов он лечил хохотом, рассказывая им анекдотами и разную другую галиматью.

5. Кардиган. Изобретателем этого предмета гардероба был генерал Джеймс Томас Браднелл, седьмой глава графства Кардиган. Он придумал надевать под форменный военный мундир вязаные жакеты на пуговицах и без воротника, то есть так называемые свитера "кардиган".

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод #французский #музыка #патент #анекдот #слово #предмет #музыкальный #оливье #саксофон #бефстроганов #галиматья #кардиган

Подготовка публикации для западных журналов: Разделы исследования 3254

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Самозанятый переводчик или индивидуальный предприниматель 2827

Сравнение разных налоговых режимов для частного переводчика: самозанятый или индивидуальный предприниматель.


Сурдоперевод на музыкальных мероприятиях 2786

Сурдопереводчики становятся все более распространенным явлением на крупных музыкальных мероприятиях. Почему же только сейчас данный вид перевода попадает в фокус внимания?


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Арабов обучат корейскому языку и культуре 2968

Недавно открытый корейский культурный центр в Катаре начнет в этом месяце проводить курсы по корейскому языку, музыке и кулинарии.


За размещение в интернете перевода "Mein Kampf" жителя Казани приговорили к 100 часам исправительных работ 2989

Жителя Казани признали виновным в распространении экстремистских материалов и приговорили к 100 часам обязательных работ за размещение в интернете русскоязычного перевода книги "Mein Kampf" Адольфа Гитлера.


Der orthodoxe Priester hat die Texte Bachs ins Russische übersetzt 3164

Die Übersetzungen der geistlichen Werke des Komponisten Johann Sebastian Bach sind in Buchform erschienen. Das Buch enthält die Oratorien, die Kantaten, die Choräle, Trauer-Motetten und «das Leiden» simultan in Deutsch und Russisch.


Владение тональным языком подготавливает мозг для музыкального обучения 3322

В недавнем исследовании канадских ученых прослеживается четкая взаимосвязь между тональными языками и музыкой.


Китайские университеты отменяют экзамен по английскому языку 3040

Нововведение в китайских университетах.


В Германии разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык 4027

Усилиями руководителя балетной труппы при Государственном театре в Саарбрюкене (федеральная земля Саар, ФРГ) Маргариты Донлон и сурдопереводчицы Изабель Риддер разработана уникальная система перевода балета на жестовый язык. С ее помощью слабослышащие и глухие люди смогут "услышать" музыкальную составляющую выступления, а не только следить за хореографической частью.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы / Marketing materials ", Юридический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 37%

Поиск по сайту:



Переводчик - индивидуальный предприниматель


Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские?


В Азербайджане реклама не соответствует нормам азербайджанского языка


Александр Богдановский: Единица перевода намного крупнее, чем слово: это фраза, абзац или даже целая книга


В Чечне разрабатывают электронный вариант словаря чеченского языка


До появления всеобщего языка пока еще очень далеко


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Ключевые конференции в переводческом бизнесе
Краткие описания конференций, важных для локализации и переводческих проектов.



На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)
На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)



Лингвовикторина по загадкам разных народов








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru