Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






История переводов: переводы в области отопления и водоснабжения

В Москве проходит международная выставка бытового и промышленного оборудования для отопления, водоснабжения, инженерно-сантехнических систем, вентиляции, кондиционирования, бассейнов, саун и спа. На ней представлено 652 экспонента из 27 стран и новейшие технологии.


акватерм, трубы

Бюро переводов «Фларус» позиционирует себя, в первую очередь, как бюро технических переводов, и часть работы состоит во взаимодействии с производителями оборудования на специализированных выставках. При более плотном контакте со сферами бизнеса нашего клиента, можно повышать уровень качества предоставляемых услуг и гарантировать компетентность в различных областях. К услугам бюро относятся также переводы в области отопления и водоснабжения, поэтому мы не можем обойти стороной и выставку «Акватерм».

Перед переводчиками ставятся задачи выполнения все более сложных переводов инструкций, каталогов и руководств по эксплуатации. Наша совместная работа привела к разработке специализированных глоссариев. За последнее время наши сотрудники участвовали в проектах по переводу инструкции по эксплуатации наполнительной установке вакуумного типа непрерывного действия, руководства по техническому обслуживанию клапанов насоса, протокола испытания наружного нагревателя. Мы также делали перевод инструкции по использованию переносного подогревателя, описание системы горелок для отопительного котла и руководство по эксплуатации поплавкового конденсатоотводчика. Подробнее о наших переводах

Для переводов подобной тематики мы привлекаем только проверенных специалистов, которые имеют профильное образование в технических областях, поэтому можем смело гарантировать высокое качество их работы.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #акватерм #отопление #водоснабжение #бюро переводов #руководство #технический #переводчик #выставка

Corrección de textos en ruso 9205

Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.


Почему сложно переводить технические тексты с английского на русский, если они были ранее переведены с китайского на английский 805

Перевод технических текстов, проходящий через несколько языков, представляет собой сложную задачу. Возникает особая сложность, когда речь идет о многослойных переводах, например, когда технический текст сначала переведен с китайского на английский, а затем с английского на русский. Рассмотрим причины, почему такой процесс является непростым для переводчика.


На сайт бюро переводов добавлены глоссарии по геотермальной и альтернативной энергетике 973

В глоссарии представлен базовый набор терминов о геотермальных системах и компонентах для типового геотермального проекта.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Планирование перевода "брендированных" текстов 1363

Последовательность - является одним из самых важных требований к работе перевдочиков, когда речь идет о переводческих услугах для известных брендов. Если контент сайта противоречив, вы рискуете запутать своих клиентов. То же самое относится и к переводу.


Что помогает сделать качественный технический перевод 1448

Независимо от того, идет ли речь о технических текстах, переводах или рекламе, всегда важно одно - предпосылкой успеха является квалифицированный, высокопрофессиональный переводчик.


В Польше пройдет конференция, посвященная юрислингвистике и юридическому переводу 6246

В период с 1 по 3 июля в Познани (Польша) в Институте языкознания Университета им.Адама Мицкевича состоится V Международная конференция, посвященная теме юрислингвистики и юридическому переводу.


Ошибка переводчика исказила фамилию капитана сборной Кот-д'Ивуара Дидье Дрогба 4157

Ошибка переводчика исказила фамилию капитана сборной Кот-д'Ивуара Дидье Дрогба, сделав ее "наркотической".


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш" 4688



Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению 3926




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент сайта / Website content ", Дайджест, новости

метки перевода: маркетинговый, коммерческий, производитель.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 63%

Поиск по сайту:



Теперь в "Яндексе" найдется действительно все - компания запускает активный поиск на английском языке.


Мы на профессиональном уровне занимаемся переводом патентов, патентных заявок, описаний изобретений, формул изобретений и чертежей к ним.


Металлургия-Литмаш 2010, Москва, 24-27 мая 2010.


Отечественные строительные материалы 2010


Международный фестиваль Whisky Live Moscow 2010


Российская национальная выставка в Чикаго. 18-21 ноября 2009г.


VI Международный форум по технологиям хранения и управления информацией (EMC-Forum)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



Корейские числительные
Корейские числительные



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru