What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Language-learning aptitude can be predicted – thus assure the scientists

Have you ever asked yourself, why some people are more acceptive to foreign languages, than others? As the latest research shows, the success rate in this field may be predicted by analyzing of the interaction between certain areas of the brain.




Using functional magnetic resonance imaging (MRI) the scientists of the McGill University in Montreal (Canada) measured the brain activity of students, who just started studying a new language. By measuring interconnections between certain brain areas they could predict the success rate in French acquisition. The results of the study were published in scientific journal – The Journal of Neuroscience.

The study included 15 English-speaking students. They had to complete 12 weeks of French language intensive lessons. In the course of the experiments, the researchers simultaneously tested their fluency and reading speed before and after the course and measured brain activity of students using functional magnetic resonance imaging.

The experiments have shown that the subjects with stronger interconnection between brain areas succeeded in speaking French much faster.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #language-learning #brain #research #speaking #Canada #student #experiment #French

Глоссарий технических терминов, связанных с производством резины опубликован на сайте бюро переводов 1320

Существует множество стандартных и технических терминов, связанных с производством резины. Глоссарий резины содержит термины и их значения и перевод, чтобы помочь переводчикам технических текстов в отношении резиновой промышленности.


Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal 1183

Recommendations for authors wishing to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


التحضير لنشر مقال علمي: تخزين البيانات 756

توصيات للمؤلفين الذين يرغبون في إعداد أعمالهم أو مقالتهم العلمية أو مخطوطاتهم أو أبحاثهم للنشر في المجلات الدولية.


"Болгарская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Preparing a publication for journals: Research involving cells and plants 1483

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals. Preparation in accordance with the standards adopted in the international system of scientific publications and includes proofreading by native speakers, proofreading and editing of a scientific article.


How to choose a journal to publish your work 1360

Browse dozens of magazines before settling on one of them evaluate the compliance of your work with the general theme and style of the magazine.


The history of translations: fashionable shoes 3406

The fashion is never standing still, shoe and leather industry is developing at a quick rate, modern designers are competing with each other in ingenuity and our translation agency, getting a lot of orders for translation in this area, helping companies go out to the global level.


New Russian linguistic board game is invented in Canada 2864

A new linguistic board game “VLeKSeMy” has been invented in the Canadian province of Ontario and has become the laureate of the bilingual education prize in the category of “The best training material for bilinguals”.


History of translation: "Three Little Pigs" with a Spanish Flavor 4497

It`s not a secret pupils and students often contact our agency to get support in translating their researches, theses or simply home assignment. Thus, we have recently translated in Spanish the tale "Three Little Pigs." What problems faced the Spanish native speaker translating this folklore text?


History of translation: "Bicycle, bicycle, bicycle, I want to ride my bicycle" 2914

How many people know the electric bicycle, or electrobicycle? The idea of equipping a bicycle with a motor went a little later the invention of a bicycle. Recently we translated from French some instructions for the famous European brand of carmakers. Thanks to our translation, we hope to find more cyclists in Russian cities. Bicycles with electric motor help everybody, even people without physical fitness, to run long distances.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Каталог нагревателей / Heaters catalog", Технический перевод

translation tags: производитель, структура, эффективность.

Translations in process: 94
Current work load: 57%

Поиск по сайту:



В Чехии начинается новый учебный год с акцентом на изучение иностранных языков



A glossary of sports terms to be available on the official website of Sochi Winter Olympics




La Universitatea Oxford va fi predata limba romana



L'hymne à la traduction


V Česku roste zájem o exotické jazyky


The "Verbing" Of Brand Names


New London High School: Speak American English


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода технических текстов в новую локаль: наименования, дата, валюта
Услуги технических переводчиков, мягкое параметрическое кодирование, конвертация валют. Стоимость перевода за страницу текста.



Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом
Глоссарий латинских названий созвездий с русским переводом



"Итальянская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru