Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Метафора "от страха кровь стынет в жилах" реальна - исследование

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

23 Декабря, 2015
Метафора "от страха кровь стынет в жилах" вполне реальна. После просмотра фильмов ужаса в крови человека повышается концентрация белков, усиливающих свертываемость крови. К такому выводу пришли голландские ученые после проведения серии экспериментов с участием молодых добровольцев в возрасте до 30 лет. Результаты исследования описаны в журнале The BMJ.


Испытуемым предложили посмотреть с интервалом в одну неделю два фильма: спокойное документальное кино и фильм ужасов. По продолжительности фильмы были одинаковыми. Перед началом просмотра и после того у участников эксперимента брали анализы крови на предмет свертываемости маркеров.

Оказалось, что уровень антигемофильного глобулина (фактор свертывания крови VIII) в ходе просмотра фильма ужасов вырос у 57% добровольцев, в то время как при просмотре документального кино — лишь у 14%.

Ученые заключили, что в состоянии ужаса в крови усиливается свертываемость, чтобы подготовить организм к возможным ранениям и, следственно, предотвратить крупные кровопотери.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #исследование #эксперимент #документальное кино #кино #ужас #кровь #свертываемость #метафора #от страха кровь стынет в жилах

Что означает слово "дзен"? 5009

Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении.


Метонимия или метафора? 3147

Целью проекта является исследование восприятия многозначных слов и омонимов.


Загадка дня: Корейская 2032



"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Происхождение слова «зомби» 10174

Вы любите пощекотать нервишки просмотром очередного фильма-ужасов? Возможно, вам будет интересно узнать лингвистические детали слова «зомби» - трупа без души, который вернулся к жизни в результате определенных магических манипуляций.


В Москве стартует фестиваль итальянских комедий "Felicità Italiana" 3068

Сегодня в столичном кинотеатре "35mm" открывается Фестиваль итальянских комедий "Felicità Italiana". Фильмы, вошедшие в программу фестиваля объединяет семейная тематика.


Международная выставка "Consumer Electronics & Photo Expo-2013" открывается в Москве 3158

11 апреля 2013 году в московском Международном выставочном центре "Крокус Экспо" стартует Международная выставка потребительской электроники "Consumer Electronics & Photo Expo-2013". Мероприятие продлится до 14 апреля.


В Берлине пройдет 9 Международная конференция по передаче языка в аудиовизуальных медиа 3258

Конференция для переводчиков на телевидении, радио и в театре состоится в Берлине 21-23 ноября 2012 г.


Москвичи смогут увидеть настоящее британское кино 3312

С 1 по 11 ноября на базе столичного кинотеатра «Горизонт» пройдет XIII фестиваль «Новое британское кино».


Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент 4252

По заключению ученых из Университета Корнелла (США), популярные цитаты из фильмов обладают рядом общих признаков, таких как грамматическое построение, словарный состав и т.д. Анализу подверглись фразы на английском языке из раздела Memorable quotes на сайте imdb.com.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Online news videos: development milestones and research trends", Научный перевод

метки перевода: development, trend, research, video, online, videos.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 47%

Поиск по сайту:




Британские ученые узнали, что овощи способны общаться между собой



Ученые нашли объяснение тому, как мозг билингвов справляется с двумя языками


Анализ машинного перевода и сравнение онлайн-переводчиков - новая жизнь старого проекта.


Язык более не является средством выразительного раскрытия своего внутреннего мира


Французский режиссер Мишель Гондри снимет фильм о легендарном лингвисте Ноаме Хомском


Сленг мобильных абонентов похож на язык алкоголиков


Ученые ведут разработки по созданию универсального языка для животных и человека


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий лабораторного оборудования
Глоссарий лабораторного оборудования



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru