|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Из высказываний Дональда Трампа составили поэтический сборник |
|
|
 В США выпустят поэтический сборник с нелепыми высказываниями магната и потенциального кандидата на пост американского президента Дональда Трампа. Составителем сборника является журналист Харт Сили, который ранее выпускал подобные сборники с речами известных людей, включая бывшего министра обороны США.
 Книгу под названием Bard of the Deal опубликует 15 декабря издательство HarrperCollins и состоять она будет из 224 страниц. Сили объединил в сборнике так называемые "трампизмы" - примеры из публичных выступлений и интервью политика, постов в соцсетях, которые могут звучать как стихи.
В качестве примера The Washington Post приводит речь Трампа во время встречи с журналистами в августе этого года, когда политик защищался от претензий женщин, утверждавших, что он высказывался в их адрес пренебрежительно. Стихи Сили по этому поводу можно перевести примерно так: "Меня злобно атаковали эти женщины. Конечно, нападать на меня тяжело, потому что я чертовски хорошо выгляжу. Но эти женщины меня злобно атаковали".
Подготовка научных статей по агропромышленности, сельскому хозяйству и пищевой промышленности к публикации в журналах. |
18 мая в Библиотеке иностранной литературы (ул. Николоямская д.1) состоится мастер-класс по персидской каллиграфии.
Организовал мероприятие Культурный центр Ирана.
|
"...Если вы меня спросите, что проще: обучить человека, знающего язык, переводу, или обучить человека, владеющего переводом, языку – я скажу, что, конечно, второе."
В. Дымшиц
|
В этом году Международный фестиваль «Биеннале поэтов в Москве» будет посвящен китайской поэзии. Гости фестиваля смогут познакомиться с творчеством современных авторов из Поднебесной. |
В Санкт-Петербурге 10 февраля в день 180-летия со дня гибели Пушкине провели литературный эксперимент: журналисты и актеры разговаривали на улице, в кафе, магазинах и транспорте фразами из романа "Евгений Онегин". |
По результатам рейтинга государственного института русского языка имени Пушкина, среди российских чиновников самыми грамотными оказались федеральные министры. |
На этой неделе в России издали сборник "Без перьев" с переводами рассказов Вуди Аллена на русский язык. Пока что опубликован один сборник. В издательстве говорят еще о двух книгах. |
В Санкт-Петербурге представили сборник современной китайской прозы, переведенный Институтом Конфуция Санкт-Петербургского государственного университета и опубликованный российским издательством КАРО. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Проверка перевода по экономике", Юридический перевод метки перевода: перевод, экономика, проверка.
Переводы в работе: 114 Загрузка бюро: 53% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|