Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Стартовала международная волонтёрская программа "Послы русского языка в мире"

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

25 Ноября, 2015
74 Посла русского языка с 29 ноября по 6 декабря отправятся в образовательно-просветительские экспедиции в Таджикистан, Кыргызстан и Республику Молдова.


послы русского языка

Миссией волонтеров является популяризация русского языка, русской культуры и литературы, поддержка межкультурного диалога между Россией и зарубежными государствами.

"К нам постоянно обращаются представители разных стран с просьбой направить преподавателей русского языка, но очевидно, что для укрепления позиций русского языка в мире нужны совершенно другие технологии", — отметил заместитель министра образования и науки РФ Вениамин Каганов.

Тогда и возникла идея привлечь к продвижению русского языка молодых людей. "Они искренне и с любовью относятся к русскому языку, и могут зажечь этой любовью других людей", — сказал Каганов.

Торжественное открытие программы прошло во вторник в Госдуме РФ в рамках заседания Совета по культурной политике под председательством Сергея Нарышкина.

В 2016 году запланированы образовательные экспедиции "Послов русского языка" в страны СНГ, ШОС, БРИКС, Европу, Азию и Южную Америку, а также просветительские мероприятия в России.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Таджикистан #Молдова #Кыргызстан #СНГ #Россия #русский язык #Русский мир #послы

Переводы в мебельном производстве 3489

В настоящее время происходит ренессанс мебельщиков России. С уходом крупных игроков с рынка мебели и фурнитуры, таких, как IKEA, российские производители получили второй шанс на завоевание рынка.


Адаптация перевода для стран Центральной Азии 1507

Перевод для многонациональных и многоязычных регионов — задача, требующая понимания культурных, исторических и лингвистических особенностей. Примером может служить опыт Латинской Америки, где стандартный испанский язык "расщепляется" на множество региональных вариантов. Перевод для всех стран этого региона практически невозможен. Похожий опыт мы имеет и стран Центральной Азии.


Результаты 34-го Международного конкурса выступлений на японском языке среди студентов 1969

В этом году конкурс состоялся в  режиме онлайн-трансляции на YouTube.


Лингвистическая викторина на тему турецкого языка

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Москвичи и гости столицы увидят постановку "Леди Макбет" на фарси 2026

"Зло есть добро, добро есть зло. Летим, вскочив на помело!" Уильям Шекспир. Макбет.


В Берлине стартовала Неделя русского языка 2231

22 ноября в Берлине в Российском доме науки и культуры стартовала неделя русского языка. В программе мероприятия – доклады, практические занятия, презентации учебников, посещение партнёрских образовательных организаций, показ кинофильмов и многое другое.


В японском университете "Сока" открыли русский центр 1880

В субботу, 11 июня, при японском университете "Сока" близ Токио состоялось открытие русского центра. В церемонии открытия участвовали представители Посольства РФ в Японии и Россотрудничества, преподаватели русского языка из Японии и российские лингвисты.


Роман Толстого "Война и мир" снова популярен 3535

В своем письме к Фету Лев Толстой называл свой роман “дребеденью многословной”, тем не менее “Война и мир" остается одним из самых цитируемых в мире.


У представителей СМИ должна быть ответственность перед читателями 2144



В Греции популяризуют русский язык 2767

С 20 по 26 октября в Русском центре в Салониках прошли встречи друзей русского языка и культуры.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Устройство сбора эксфолиативных клеток", Медицинский перевод

метки перевода: клеток, эксфолиативных.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 29%

Поиск по сайту:




Доклад: Молдова - одна из самых франкоязычных стран Европы



В Таджикистане переводят все вывески и рекламные щиты на государственный язык


Президент Таджикистана о государственном языке


Около двух третей жителей Молдовы считают, что молдавский и румынский - разные языки


Роман Мураками "1Q84" в переводе на русский язык появится в продаже уже в начале июля


В Испании состоится международная конференция, посвященная русскому языку


Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий по психологии
Глоссарий по психологии



Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru